“兴冲冲”造句

他酷爱侍弄花草。只要下班一回到家,他就兴冲冲地忙活起来。
He loved gardening. He went at it hammer and tongs as soon as he got back from work.

这次打击使她刚才还兴冲冲的情绪受到严重挫伤.
It was a severe setback to her recently pleased mental state.

到时候, 李梅亭兴冲冲来了.
At the appointed time Li came , brimming with excitement.

相关问题
最新发布
  • “保险”用英语怎么说

    “保险”的英语可以翻译为:insurance,secure,safe,assurance...
  • “不人道”的英语

    “不人道”的英语可以翻译为:inhuman,inhumanity ...
  • edestin怎么读?

    edestin的音标:edestin的英式发音音标为:[ɪ'destɪn]edestin的美式发音音标为:[ɪ'destɪn]...
  • “加压”造句

    这些材料是由几种液体混合在一起并加压使之凝固而成的.The substances are formed from a mixture of liquids solidifying under pressure.那种加压中心系统管理费用较少.The pressurized central systems are considered less expensive to operate.陶瓷元件是将仔细研磨的材料经过加压和烧结制成.Cera...
  • engage造句

    You can engage in croquet on the south lawn.你可以参加南边草坪上的槌球游戏。Press the lever until you hear the catch engage.压下挡杆,直到听到挡挂好。They never learned skills to engage the attention of the others.他们从未学过吸引他人注意的技巧。...
  • “悬念”造句

    这位作家打算把悲惨结局的悬念一直保留到最后。The author's intention is to keep everyone guessing until the bitter end.与原书比起来,电影版需要带给观众更多的悬念.The film version requires greater suspension of disbelief than the book.导演用巧妙手法引起观众的悬念.The directo...
  • “云纹纱”用英语怎么说?

    “云纹纱”的英语可以翻译为:cloudyarn ...
  • streamed造句

    Thick black smoke streamed from the twin smokestacks of the town's crematorium.厚厚的黑烟流从双烟囱的城市的火葬场.An endless flow of words streamed from the same orifice.一连串滔滔不绝的话都是同一张嘴巴讲出来的.The sunlight streamed through some crevic...
  • profundity的音标?

    profundity的音标:profundity的英式发音音标为:[prə'fʌndəti]profundity的美式发音音标为:[prə'fʌndɪti, pro-]...
  • hags怎么读?

    hags的音标:...
  • cavernous什么意思?

    adj.洞穴状的,瓮声的,多孔的...
  • spurning例句

    It does its job with subtlety, however, spurning the hammer intensity of something like cranberry juice.然而, 它与微妙做它的工作践踏象酸果蔓的果实果汁一样的一些东西的榔头紧张....
  • steely的最高级怎么写

    steely的最高级为:steeliest...
  • earthmeter的意思?

    接地测量,兆欧表...