He took a shovel, dug a hole, and buried his once-prized possessions...他拿起一把铁锨,挖了个坑,将自己曾经珍爱的物品埋了起来。He could see their wide, flattened, shovel - pointed heads now and their white tipped wide pectoral fins.他这时看得见它们那又宽又扁的铲子...
He took a shovel, dug a hole, and buried his once-prized possessions.他拿起一把铁锨,挖了个坑,将自己曾经珍爱的物品埋了起来。She dug the foundation with a pick and shovel.她用镐和平锹挖地基。It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的....
Llewelyn's stallion shied as the wind sent sparks flying.风一吹来,火星四溅,卢埃林的种马惊跳起来。The stallion upreared on its hind legs.种马用后腿直立起来.The stallion bucked as he fought against the reins holding him tightly in.牡马四蹄腾空跳起,想挣脱紧紧...
He asked for a glass of port after dinner.晚饭后,他要了一杯波尔图葡萄酒。Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。A glass of red wine keeps you in the pink.一杯红酒有益健康。...
I tended to mistrust my emotions and intellectualize everything.我往往不相信自己的情感,倾向于把一切事物都理智化。He tended to react in a heated and impetuous way.他往往反应过火,急躁冲动。Haig tended not to seek guidance from subordinates...黑格不愿向下属请教。The sh...