unconvincing造句

Mr Patel phoned the University for an explanation, and he was given the usual unconvincing excuses.
帕特尔先生致电大学要求对方作出解释,但只得到了一些无关痛痒的惯用托词。

Mr Patel phoned the University for an explanation, and he was given the usual unconvincing excuses...
帕特尔先生致电大学要求对方作出解释,但只得到了一些无关痛痒的惯用托词。

On the face of it, this story seems unconvincing.
表面上看来, 这个故事似乎令人难以置信.

To many readers it sounded unconvincing.
在很多读者看来,这很难令人信服。

...an unconvincing love story.
不太可信的爱情故事

I find the characters in the book very unconvincing.
我觉得书中的人物很不真实。

Some of the discussion in the book is lightweight and unconvincing.
书中的有些论述肤浅琐碎,毫无说服力。

相关问题
  • unconvincing造句

    Some of the discussion in the book is lightweight and unconvincing.书中的有些论述肤浅琐碎,毫无说服力。I find the characters in the book very unconvincing.我觉得书中的人物很不真实。On the face of it, this story seems unconvincing.表面上看来, 这个故事似乎令人难以置信....
  • unconvincing怎么读

    unconvincing的音标:unconvincing的英式发音音标为:[ˌʌnkən'vɪnsɪŋ]unconvincing的美式发音音标为:[ˌʌnkən'vɪnsɪŋ]...
  • unconvincing什么意思解释?

    adj.不足以令人相信的,不可信的...
最新发布
  • scamper的近义词/同义词

    scamper的近义词/同义词有:rush, scurry, scuttle, run, race, dash, hustle, scoot, tear, hasten, hurry, race, rush, scoot, run, hasten, scurry, hustle, scuttle, tear, speed, dash, scramble, dart。vi.scamper的近义词(冲,奔,闯):rush, scurry, ...
  • logit造句

    This paper applied multinomial logit models to analyze the choice behavior of colored TV consumers.摘要本文应用多项罗机模式分析彩视机消费者之选择行为.With the data collected from two experiments, a logit regression analysis is made.进一步地, 本论文分析了参...
  • “光头”的英语?

    ...
  • “烘篮”怎么读

    “烘篮”的拼音为:hōng lán...
  • “受骗者”造句

    一位受骗者被骗去她一生的积蓄.One victim was swindled out of her life savings.他在一起政治丑闻中成了一名无辜的受骗者。He becomes an innocent dupe in a political scandal.无耻的骗子榨干了受骗者的血汗.The unscrupulous swindlers bled his victims white....
  • butadine怎么读

    butadine的音标:butadine的英式发音音标为:[bju:'teɪdɪn]butadine的美式发音音标为:[bju'teɪdɪn]...
  • antirusting造句

    Antirusting agent for metals.金属防锈剂的原料.A water - based antirusting paint was successfully developed.成功研制出一种水性防锈涂料....
  • butted造句

    "I should think not," Sarah butted in.“我不这么认为,”萨拉插嘴说。Two goats butted each other.两只山羊用角顶架.He butted against a tree in the dark.他黑暗中撞上了一棵树....
  • “援兵”造句

    正从临近地区派遣援兵。Reinforcements were being sent from the neighbouring region..援兵被派赴前线.Reinforcements were sent to the battle front.我们正等待着波斯的援兵.We await help from the Persians....
  • dihydrol的音标?

    dihydrol的音标:dihydrol的英式发音音标为:[di:'haɪdrɒl]dihydrol的美式发音音标为:[di'haɪdrɒl]...
  • bleomycin的音标?

    bleomycin的音标:bleomycin的英式发音音标为:[bli':əʊmi:sɪn]bleomycin的美式发音音标为:[bli'oʊmisɪn]...
  • “预料”怎么读?

    “预料”的拼音为:yù liào...
  • verifiable造句

    If objectives are to be meaningful to people, they must be clear, attainable, actionable, and verifiable.如果目标对人们是具有意义的, 则目标必须是清晰的, 能达到的, 可以行动的, 以及可供检验的.This is not a romantic notion but verifiable fact...这不是一个不切实际的念头,而是一...
  • peripheries什么意思解释?

    n.外围( periphery的名词复数 ),边缘,周围...