“已醉得”造句

尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得稀里糊涂了.
She seemed quite far gone, even though she'd only had two glasses of sparkling wine.

最新发布
  • “略略”的英语?

    “略略”的英语可以翻译为:slightly,briefly ...
  • weeping什么意思解释?

    ...
  • “有鳃类”的英语?

    “有鳃类”的英语可以翻译为:[医] Branchiata ...
  • hetisine的音标

    hetisine的音标:hetisine的英式发音音标为:[hi:taɪ'sɪn]hetisine的美式发音音标为:[hitaɪ'sɪn]...
  • villas例句

    Their villas housed army officers now.他们的别墅里现在住着军官。Magnificent villas are found throughout Italy.在意大利到处可看到豪华的别墅.All the green and grey slopes sprinkled with villas.片片青翠或者灰紫的山坡,上面布满了一座座的别墅....
  • mastoidalgia的音标?

    mastoidalgia的音标:mastoidalgia的英式发音音标为:[mæstɔɪ'dældʒə]mastoidalgia的美式发音音标为:[mæstɔɪ'dældʒə]...
  • ferrocene什么意思解释

    n.二茂(络)铁...
  • “享受”造句

    你们能获得大笔激励性薪水,还可享受免费膳宿。You get a big salary incentive and free board and lodging too.看他打球是一种享受。It was a rare pleasure to see him in action.宾馆的所有员工都可享受免费膳宿。Free room and board are provided for all hotel staff....
  • “审稿人”造句

    审稿人在学术期刊出版过程中有着重要的作用.The reviewers are of great importance in the course of an academic learned journal's press.意思是说需要逐条回答审稿人提的问题,可能你回答问题还不够细致周到吧.Detailed response to each and every comments in a point - by - point ...
  • deliquium的意思

    n.失神,精神错乱,晕厥...
  • “站长”造句

    站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。The stationmaster pounced and wrestled the gun from him.不, 站长不让我们呆在那儿.No, the stationmaster didn't let us stay there.两小时后, 我气呼呼地同威斯特海温站站长说起此事.Two hours later, I was talking angrily to the station ma...
  • “变斑晶”的英语?

    “变斑晶”的英语可以翻译为:metacrystal ...
  • “书刊的”造句

    在那所高中附近,有个卖黄色书刊的人.There is a smut dealer just near the high school.书刊的黏结效果与上胶量 、 背胶的涂布厚度及开槽大小有关.Books and periodicals on the cohesion and effectiveness of resin content, gummed coating thickness and grooving.以往只是用定性的方法分析...
  • “两头的”造句

    篮筐分别从体育馆两头的天花板上悬吊下来。The basketball nets hung down from the ceiling at either end of the gymnasium.街头艺人们则在小路两头的喷泉旁演奏着乐曲.By the fountains at either end of the path huskers play music.塞尼山隧道是从两头的掌子面同时掘进的.一头在法国,一头在意大利,最后在中间汇合...