他眼睛直视前方,加速超过了前面一辆慢吞吞行进的大卡车。He looked straight ahead and overtook a lumbering lorry.马克走在前面,听不见他们的声音。Mark was out of earshot, walking ahead of them.他走到她前面,挡住了她的去路。He stepped in front of her, barring her way....
What sort of life went on beyond the impenetrable lines of the Red irregulars.在红军非正规部队的这道不可逾越的防线后面,生活究竟是怎样的呢?Hundreds of the irregulars deserted.数以百计的非正规兵开了小差.Snipers and irregulars fell on the hapless patrol.狙击兵和非正规军袭击了...
他懊悔地坐在靠窗的椅子上。He sat penitently in his chair by the window.坐立时,把胳膊肘靠在扶手上。When you are sitting, keep your elbow on the arm rest.她那时正坐在5楼的窗前织东西。She had been sitting with her knitting at her fourth-floor window....