-
It was an actor whose name escapes me for the moment.那个男演员的名字我一时想不起来了。Water gradually escapes by seepage through the ground.水逐渐从地上渗走了。The gas pipe has been blocked off to prevent escapes.煤气管道已被关闭,以防漏气....
-
v.以口发出声音( utter的第三人称单数 ),说,讲...
-
n.勒克斯(照明单位)( lux的名词复数 )...
-
“关隘”的拼音为:guān ài...
-
The particularly loose terminology of folk art studies further confuses the matter of definitions.民间艺术研究中不精确的专有名词使定义更加混乱.Varying the style confuses everyone and signals poor attention to detail.混淆形式会迷惑所有人,而且标志着不注重细节.The ...
-
homogenizing的音标:homogenizing的英式发音音标为:[hə'mɒdʒənaɪzɪŋ]homogenizing的美式发音音标为:[hə'mɒdʒənaɪzɪŋ]...
-
conference的音标:conference的英式发音音标为:['kɒnfərəns]conference的美式发音音标为:['kɑnfərəns]...
-
小球形红细胞...
-
“三足鼎”的英语可以翻译为:a tripod...
-
insist的现在进行时为:insisting...
-
bushwhack的现在完成时为:bushwhacked...
-
humanize的一般过去时为:humanized...
-
v.发出闪光( flash的过去式和过去分词 ),(使)闪现,映出,显示...
-
“连枷”的英语可以翻译为:flail ...