“实际”造句
我们需要的不是善意但难以实现的宣言,而是
实际行动。
What we need is not manifestos of pious intentions, but real action.
高速公路的
实际覆盖面积还不到农村地区的0.1%。
Motorways actually cover less than 0.1 percent of the countryside.
这两种手法
实际运用起来哪个好一些?
How do the two techniques compare in terms of application?