-
With her composure, she survived every atempt to discountenance her.不管各种令她窘迫的企图,她都保持镇静, 从困境中挺了过来.He survived every attempt to discountenance him.在种种想叫他丢脸的打击面前,他挺过来了....
-
hemipenis的音标:hemipenis的英式发音音标为:[hemɪ'pi:nɪs]hemipenis的美式发音音标为:[hemɪ'pinɪs]...
-
By contrast Mr McCain's initial reactions were frenetic and contradictory.相比之下,麦凯恩最初的反应是乱了阵脚,相互矛盾.He is notorious for making unexpected, often self-contradictory, comments.他发表的那些出人意料而且经常自相矛盾的评论令他臭名昭著。We are faced wi...
-
“号角”的英语可以翻译为:ugle,horn,trump,(号角声) bugle call,clarion ...
-
He lost two stone in weight during his time there.他在那儿的时候体重下降了2英石。She strove to read the name on the stone pillar.她费劲地读着石柱上的名字。A flight of stone steps leads to the terrace.一段石阶通向露台。...
-
n.微小的细节,细枝末节,(常复数)细节,小事( minutia的名词复数 )...
-
The moment she saw it, she blushed and hurriedly left the room.她一看到这一幕就脸红了,连忙匆匆走出了房间。"Hello, Maria," he said, and she blushed again.“你好,玛丽亚,”他说,这让她脸上又泛起了红晕。He blushed when the pretty girl gave him the eye.那位漂亮的女孩向他抛媚眼时,他...
-
The taps appeared to be made of solid gold.水龙头似乎是用纯金制成的。The pipes should be made of plastic .这些管子应该是用塑料制作的。A boat must be made of buoyant material.船一定要用有浮力的材料来做....
-
vt.戴以花圈,饰以花圈...
-
n.收敛剂,止血药( astringent的名词复数 )...
-
pair的一般过去时为:paired...
-
seeing that的音标:seeing that的英式发音音标为:['si:ɪŋ ðæt]seeing that的美式发音音标为:['siɪŋ ðæt]...
-
Translators can now work from home, via electronic mail systems.翻译人员现在可以利用电子邮件系统在家里工作了。Translators should not foist their own opinions into the original book.译者不应把自己的意见偷偷地插入原著中.There are four translators in each package ...
-
rarefied的音标:rarefied的英式发音音标为:['reərɪfaɪd]rarefied的美式发音音标为:['rerəfaɪd]...