-
“浮华的”的英语可以翻译为:uckish,dashing,flashy,foppish,showy ...
-
“花招”的拼音为:huā zhāo ...
-
bailsman的音标:bailsman的英式发音音标为:['beɪlzmæn]bailsman的美式发音音标为:['beɪlzmæn]...
-
dicker的现在进行时为:dickering...
-
ditophalo的音标:ditophalo的英式发音音标为:[dɪ'tɒfələʊ]ditophalo的美式发音音标为:[dɪ'tɒfəloʊ]...
-
absent-minded的音标:absent-minded的英式发音音标为:[ˌæbsənt'maɪndɪd]absent-minded的美式发音音标为:[ˌæbsənt'maɪndɪd]...
-
“苛性”的英语可以翻译为:[化] causticity,acridity ...
-
端...
-
[医] 抗纤维蛋白溶酶...
-
He instills a high standard of quality and professionalism.他向世人们灌输着一种品质和专业的高标准.She instills her unique idea into her children.她把其独特的思想灌输给她的孩子.HE EXUDES CALMNESS, INSTILLS CONFIDENCE IN THE PLAYERS , AND KNOWS WHEN HE HAS...
-
砾屑白云岩...
-
“司仪”的英语可以翻译为:master of ceremonies,mistress of ceremonies,compere,emcee,officiate ...
-
桌球选手必须掌握双球连击.Billiards players have to master the cannon shot....
-
evaluation的复数形式为:evaluations...