-
“截芽”的英语可以翻译为:ud pruning,debudding,disbudding ...
-
The crowd fell back to let the fire - engine through.人群向后退去,以便给消防车让路.The cars all stopped to let the fire - engine by.车辆都停下来,让消防车通过.All traffic has to make way for a fire - engine.所有车辆都得给消防车让路....
-
公路系统沿线有大型商场和快餐店。Megamalls and fast food restaurants line the highway system.那些地区通过完善的公路系统相互连接。The regions are interconnected by an excellent highway system.沿着15号州际公路一直向北,一过巴斯托就从出口驶出。Go north on I-15 to the exit just past...
-
wiped的音标:...
-
上了年纪的肝炎患者往往并发急性与亚急性肝坏死.Acute and subacute hepatic necrosis more than complicates hepatitis in the elderly....
-
“氯睾酮”的英语可以翻译为:[化] clostebol ...
-
adj.有能力的,能胜任的,能干的,称职的,足够的,充足的,有决定权的...
-
James arrived in midafternoon with former teammate Damon Jones.下午三点钟,詹姆斯和其前队友达蒙.琼斯一道而来.The tallest teammate held a paper roll made by his teammates.参加者每人卷一张报纸,连接在一起,再由队中最高的组员拿著.Your teammate has distressed us all, he wil...
-
“次要”的英语可以翻译为:less important,secondary,subordinate,minor,subordination ...
-
以盛气凌人的语气同面试者讲话将会适得其反。It is counter-productive to address an interviewee in patronizing tones.我知道但是有时面试者们想听你自己说.I know, but sometimes interviewers may want to hear you say it.面试者会更加有效地了解到其本质.Interviewers will be able to p...
-
Prisoners are spared the indignity of wearing uniforms.囚犯们不必忍受身穿囚服的侮辱。Indignity or not, he would change his unofficial shirt for a regulation one.不管丢脸不丢脸, 他一定要把普通衬衫换成规定的衬衫.Her heart sickened at the thought of this brutal...
-
n.马塔霉素...
-
angiectasis的音标:angiectasis的英式发音音标为:[ænd'ʒi:ktəsɪs]angiectasis的美式发音音标为:[ænd'ʒiktəsɪs]...
-
adj.不幸的,令人沮丧的...