-
manipulative的音标:manipulative的英式发音音标为:[mə'nɪpjələtɪv]manipulative的美式发音音标为:[mə'nɪpjəleɪtɪv]...
-
vi.咆哮,粗野的下结论,大声责骂vt.大声说出n.大话,粗野的话,[英]狂欢...
-
category的近义词有:kind, sort, type, class, classification, category, species, variety。下面这些名词均有"种,类,类型"的含义:kind:指性质相同,而且特征很相似,足以归为一类的人或东西。sort:普通用词,文体较kind随便,指对人或对事物进行的大概分类,有时含贬义。type:指客观界限比较清楚,有相同本质特点的同类事物,或指大致相似的同类事物。 class...
-
“纤丝的”的英语可以翻译为:[医] fibriilar ...
-
I came home laden with cardboard boxes...我抱着一大堆纸箱回了家。We're so laden with guilt.我们深感愧疚。...heavy, rain-laden clouds scudding across from the south-west.乌黑的雨云从西南方向掠过The following summer the peach tree was laden with fr...
-
n.月亮,月球,卫星,月状物,新月状物vi.闲逛,出神,[俚语] 露出屁股以戏弄vt.虚度...
-
“占线”的拼音为:zhàn xiàn...
-
The document expressed some ambivalence over the doctrine of predestination.这份文献显示出对宿命论的某些矛盾观点.She felt a certain ambivalence towards him.她对他的态度有些矛盾.I've never lied about my feelings, including my ambivalence about ...
-
n.造反,起义( revolt的名词复数 )v.(使)厌恶( revolt的第三人称单数 ),反叛,背叛...
-
in spades的音标:...
-
He tried to kiss her and fondle her.他想要亲吻她,抚摸她。You distract me. I've been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you.你害我分心。从遇见你的那一刻起,你就让我分心。因为我的脑海里满满都是想吻你的冲动。...
-
“无声的”的英语可以翻译为:eathed,mute,whist,noiseless,silent ...
-
A thoroughly unpleasant highly exceptionable piece of writing.一部彻头彻尾低俗的、极其无法容忍的作品....
-
adv.强迫地,硬...