-
“灿烂的”的英语可以翻译为:ight,brilliant,gorgeous,magnificent,resplendent ...
-
The gateman was a stodgy fellow of 60.看门人是个六十岁的矮胖子....
-
n.茅房,厕所...
-
" There're some cots upstairs, " interrupted the man, " if you want one of them. "这人打断了他, 说道, " 楼上有几张帆布床. ”Rose's voice dropped and was interrupted by the rumble of Dagmar's.罗斯压低了声音,然后被达格玛低沉的声音打断了。How aggr...
-
green的复数形式为:greens...
-
v.乱出主意,多管闲事( kibitz的现在分词 )...
-
“内庭”的英语可以翻译为:[穴位] Neiting (S44) ...
-
entrance的现在完成时为:entranced...
-
setter的复数形式为:setters...
-
deserts的音标:deserts的英式发音音标为:[dɪ'zɜ:ts]deserts的美式发音音标为:[dɪ'zɜrts]...
-
eland的音标:eland的英式发音音标为:['i:lənd]eland的美式发音音标为:['ilənd]...
-
n.装病以逃避责任者,装病的人...
-
“内院”的拼音为:...
-
n.胃液溢,胃溢水...