setter的复数形式怎么拼写?

setter的复数形式为:setters
相关问题
  • setter怎么读

    setter的音标:setter的英式发音音标为:['setə(r)]setter的美式发音音标为:['sɛtɚ]...
  • setter的意思?

    n.安放者,安装员,作曲者,排字者,塞特种猎狗...
  • setter造句

    Hammond was the early pace-setter.起初领先的是哈蒙德。She is considered a pace - setter in The corporation.她被看成全公司的标兵.Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail.吉姆站在屋里的门口边, 纹丝不动地好像猎犬嗅到了鹌鹑的气味似的....
最新发布
  • gloried是什么意思

    vi.得意,自豪(glory的过去式与过去分词形式)...
  • stand sb in good stead的音标?

    stand sb in good stead的音标:...
  • refinements造句

    The oven has an automatic timer and other refinements.这个烤箱有自动定时器及其他改进装置.It is possible to add a few useful refinements to the basic system.对基本系统进行一些有益的改良是可能的。Older cars inevitably lack the latest safety refinements.老款的汽车...
  • compassion例句

    The president insisted that he was acting out of compassion, not opportunism.总统坚持说他如此做是出于同情而不是为了投机。This comedy of contemporary manners is told with compassion and acid humour.这部当代风尚喜剧杂糅了悲悯的情怀和尖酸的幽默。I feel more compassion...
  • WPC的音标?

    WPC的音标:...
  • chemisorb的意思

    vt.用化学方法吸收...
  • association football造句

    This well - known to you game is also called Association Football.这项著名的运动也称足球联赛.Next to Association Football, the chief spectator sport in English life is horse racing.除了英式足球以外, 英国生活中一项重要的观看运动便是赛马....
  • camping trip什么意思?

    ...
  • whoops造句

    Whoops, it's past 11, I'd better be off home.哎呀,11点多了,我最好还是回家吧。On the ship's deck, after the whoops and hollers, the butchering begins.在甲板上,一阵欢呼喧嚷过后,屠宰开始了.She whoops with delight at a promise of money.她因为有...
  • tricked造句

    He had been honest with her and she had tricked him!他对她坦诚相见,而她却骗了他!The swindler tricked the old lady out of her necklace.那个骗子把老妇人的项链骗走了.I was tricked into giving the old man some money.我被骗了,给了那老头儿一些钱....
  • Medicaid怎么读

    Medicaid的音标:...
  • “船长”怎么读

    “船长”的拼音为:chuán zhǎng...
  • “锥子”的英语?

    “锥子”的英语可以翻译为:awl,bodkin,stabber ...
  • “恶名”造句

    臭婆娘,你知不知道这会恶名远扬?Do you realize, woman, the scandal and publicity that will be involved?他们也许会因为搞垮一家好公司而留下恶名。They may be remembered as the wreckers of a fine company.这个城市恶名昭彰,它把人作践了,然后抛弃掉。This town is notorious for chewing...