appraise的现在完成时怎么写

appraise的现在完成时为:appraised
相关问题
最新发布
  • package tour造句

    Well then, you might like to consider a package tour.那样的话, 你或许可以考虑包价旅游.By the way, when does a package tour leave?顺便问一下, 包价旅游什么时候出发?Have you ever taken a package tour?你参加过包办旅行 吗 ?...
  • lipopexia怎么读

    lipopexia的音标:lipopexia的英式发音音标为:[lɪpəʊ'peksɪə]lipopexia的美式发音音标为:[lɪpoʊ'peksɪr]...
  • flexes造句

    Make sure trailing flexes are kept out of the way so you don't trip up over them.别让拖地的皮线挡了道,这样你就不会被绊倒。MCC RE Flexes Its Powerful Muscle Across the Country.中冶置业:全国彰显雄厚实力.Yeah, well, maybe you need to do a few more bu...
  • commiserate例句

    You'd better commiserate John on his recent misfortunes.你最好对约翰最近的不幸表示同情.I hate the tribulation, I commiserate the sorrow brought by tribulation.我厌恶别人深重的苦难, 怜悯苦难带来的悲哀.I commiserate with you on the loss of your mother...
  • aeroelastic是什么意思?

    adj.空气弹性变形的...
  • “总计”造句

    需要偿还的抵押贷款总计358,587英镑。The amount required to redeem the mortgage was £358,587.这些公司总计有1,776名员工。The companies have a total of 1,776 employees.总计20,329英镑。It came to a grand total of £20,329....
  • dekalitre怎么读

    dekalitre的音标:dekalitre的英式发音音标为:['dekəli:tə]dekalitre的美式发音音标为:['dekəˌlitə]...
  • catfish例句

    Huge catfish are skinned and dressed by hand.用手剥去巨鲇的皮,并剖洗干净.The catfish deposits its eggs in shallow water, generally dose to roots or close to reeds.鲇鱼通常在苇根或苇干附近的浅水里产卵.South American catfish having the body covered with...
  • mending什么意思

    n.待缝补的衣服v.修理,修补( mend的现在分词 ),改[纠]正,改善[进],恢复...
  • “测量”的近义词/同义词有哪些

    “测量”的近义词/同义词:丈量, 衡量。...
  • “事后的”造句

    有了事后的认识,我们都会以不同的方式行事。With hindsight, we'd all do things differently.我借助事后的认识才得以作出判断.I was able to attempt a judgment with the benefit of hindsight.成千上万的人死于战争或是事后的处决中.Thousands have been killed in the fighting or exe...
  • hummocks例句

    Interesting hummocks swirls and are found on the surface of the landslide.在山体滑坡的表面,我们能够看到有趣的山包,盘绕的丘陵和悬崖....
  • hydrohauyne是什么意思?

    水蓝方石...
  • Chambers造句

    Chambers' voice droned, maddening as an insect around his head.钱伯斯一直在他耳边嗡嗡地说个不停,他都快疯了。Chambers waved his hand. "Belt up!" he snapped.钱伯斯手一挥,喝道:“闭嘴!”These palatial chambers, how marvellously they came to her.这些宫殿般的房间...