“乌头”用英语怎么说?

“乌头”的英语可以翻译为:
[中药] the rhizome of Chinese monkshood,wolf's bane,[化] aconite
相关问题
  • “乌头”造句

    方法: 采用双波长薄层扫描法测定了其中的乌头碱含量.Methods: To determine the content of the aconitine by dual wavelength TLCS.指导患者合理用药是预防乌头中毒的重要因素.Guidance of taking reasonable medicine is important factor to prevent aconitum poisoning.乌头可以麻痹神经,...
  • “乌头”怎么读?

    “乌头”的拼音为:wū tóu...
最新发布
  • judge的近义词/同义词

    judge的近义词/同义词有:opinion, form, decide, an, mediate, consider, umpire, referee, determine, regard, surmise, reckon, sentence, appraise, critic, magistrate, decide, deduce, mediate, gauge, try, consider, referee, criticize,...
  • Beaverbrook什么意思

    比弗布鲁克(Willian Maxwell Aitken,Lord,1879-1964,生于加拿大的英国出版家)...
  • stiff的反义词

    stiff的反义词有:limp, limp, supple, elastic。adj.stiff的反义词(硬的;挺的):limp。stiff的反义词(其他释义):limp, supple, elastic。...
  • cephalhematoma的音标?

    cephalhematoma的音标:cephalhematoma的英式发音音标为:[sefælhə'meɪtəmə]cephalhematoma的美式发音音标为:[sefælhə'meɪtəmə]...
  • schoolyard什么意思

    n.校园,运动场...
  • gabble造句

    I am not arguing for the goose gabble of parliamentarians.我并不赞成议会无尽无休的辩论.Don't gabble, Lucy, I can't understand when you run your words together.不要说得那么急, 露西,你说话象连珠炮似的, 我听不懂.Don’t gabble, Lucy, I can’t understan...
  • Acaridae怎么读

    Acaridae的音标:...
  • correspondence course例句

    I took a correspondence course in computing.我选了一门计算机函授课程。Abroad rents the renting means of correspondence course of study to basically have two kinds.国外租赁业对应的租赁方式主要有两种....
  • husbandry造句

    The basin favours the development of farming and animal husbandry.这个盆地有利于农业和畜牧业的发展.-- Gradually setting up an animal husbandry production structure conforming to the characteristics of China's resources.-- 逐步建立符合中国资...
  • poking例句

    He spent his weekends poking around dusty old bookshops.他周末都泡在布满尘埃的旧书店里.We can certainly do without John poking his nose in every five minutes.我们当然不需要约翰每隔五分钟就来干扰我们一下.He has been poking in again trying to find things out....
  • “边的”造句

    刀扎在了他脚边的地上。The knife stuck in the ground at his feet.我把他的饮料放在他肘边的小桌子上。I placed his drink on the small table at his elbow.他穿得很奇怪,衬衫和裤子外面套着件镶褶边的粉红围裙。He was wearing, astonishingly, a frilly pink apron over shirt and trouser...
  • indictment造句

    He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院.Her speech was a scathing indictment of the government’s record on crime.她的演讲强烈指责了政府在犯罪问题上的表现。It developed that he had another wife living and his indictment f...
  • “无疑的”的英语

    “无疑的”的英语可以翻译为:undoubted,doubtless,[法] certain,unquestioned,incontrovertible ...
  • piebald怎么读

    piebald的音标:piebald的英式发音音标为:['paɪbɔ:ld]piebald的美式发音音标为:['paɪˌbɔld]...