-
“稀饭”的拼音为:xī fàn...
-
There were wall-to-wall people, all invited guests and celebrities.到处都是人,全是邀请来的贵客名流。Valentino is keen to see celebrities parading his clothes at big occasions.瓦伦蒂诺喜欢看名人在重大场合展示他设计的服装。They were entertained by top singers, ...
-
The crowd grew restive.群众逐渐喧闹起来.When the singer was late, the audience grew restive.歌手迟迟不出场, 听众变得不耐烦了.The audience grew restive.观众变得不耐烦了。...restive national minorities.心怀不满的少数民族The government has done nothing to ease res...
-
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 ),使布满条纹...
-
sake的复数形式为:sakes...
-
“不充足”的英语可以翻译为:[医]inequacy ...
-
“虚礼”的拼音为:xū lǐ...
-
“挑衅”的英语可以翻译为:provoke,defiance,defy,provocation,take off one's coat ...
-
“胚芽鞘”的英语可以翻译为:coleoptile ...
-
jobbed的音标:...
-
“低语的”的英语可以翻译为:[医]wh.,whispered ...
-
选拔过程是基于对能力和经验的严格测试。The selection process is based on rigorous tests of competence and experience.建立了“能本管理”的基本概念, 对能力 、 能力本位等基本概念作了必要的界定.It defines such basic concepts as capacity - oriented management, capacity, and capa...
-
Tilting, warping, and changes in elevation can seriously affect canals and shoreline facilities of various kinks.倾斜 、 翘曲和高程变化可以严重地影响水渠和各种岸边设备.Such tilting will be necessary.这种改变是必需的.For some reason he thinks everyone is ...
-
黄鼠蚤...