-
n.鱼子酱,〈俚〉被检查员涂掉的句子...
-
消防队员努力救出伤者并扑灭大火。Firemen tried to free the injured and put out the blaze.直升机从失火大楼的楼顶救出了将近20人。Helicopters rescued nearly 20 people from the roof of the burning building.她在一起火灾之类的事故中救出了三个孩子.She rescued three children from a...
-
他100米跑了11秒。He has been clocked at 11 seconds for 100 metres.30秒后她又出现了,示意他们往前来。Thirty seconds later she reappeared and beckoned them forward.戴维斯落后了差不多两秒,获得第三名。Davies finished almost two seconds in arrears for third place....
-
Ayer started N. W. Ayer & Son in 1869, naming the firm for his father.艾尔在1869 年成立了 N. W. 艾尔父子公司,公司以他父亲的名字命名。The cross reference for the specified naming context could not be found.找不到指定的命名上下文的互交参考.Their sequence in namin...
-
liquorice的音标:liquorice的英式发音音标为:['lɪkərɪʃ]liquorice的美式发音音标为:['lɪkərɪs, -ɪʃ]...
-
只有在那内心的愤怒充分表露的时候,他才令人信服。He's only convincing when that inner fury manifests itself.他还以什么别的方式来表露对女性的敌意呢?How else did his hostility to women show itself?她对于如此直接地表露了自己的恐惧感到尴尬不已。She was embarrassed at showing her fear s...
-
graft的现在完成时为:grafted...
-
terrify的一般过去时为:terrified...
-
“合群”的拼音为:hé qún ...
-
They tried to edify the child with music.他们试图用音乐陶冶这孩子.TV should attempt to edify the masses.电视应该试着去启迪大众.Tea is fitness, disease , and the treatment, rich appreciation taste edify sentiment.茶有健身 、 治疾之药物疗效, 又富欣赏情趣,可陶冶情操....
-
“妥协”的英语可以翻译为:come to terms,compromise,compound,split the difference,temporize ...
-
“专长”的英语可以翻译为:speciality,special skill or knowledge,what one is skilled in or expert in,be accomplished in,specialty ...
-
simulate的一般过去时为:simulated...
-
n.一点,一块,少量,少许,一会儿,一转眼,[计] 比特(二进位制信息单位)adj.很小的,微不足道的adv.[口语]相当,有点儿,或多或少,多少[a bit to的省略]vt.给(马)上嚼子,上衔铁,抑制,制约v.咬,叮( bite的过去式),刺痛,咬饵,有咬(或叮)的习性...