-
陶粒...
-
vt.雇用,使用,利用n.受雇,服务,工作...
-
JEDEC的音标:...
-
“微血管”的英语可以翻译为:[医] micrangium ...
-
...a company which made the Mig-21 jet fighter under licence from Russia.获俄罗斯授权制造米格–21喷气式战斗机的公司Al - alloys have special requirements on MIG welding due to their unique physical and chemical properties.铝合金因其独特的物理、化学性能对MIG...
-
ski的复数形式为:skis...
-
n.食物,滋养品( nourishment的名词复数 )...
-
After these delicacies, the trappers were ready for their feast.在享用了这些美食之后, 狩猎者开始其大餐.In fact, European trappers, traders, and explorers have used cukes for ages to fight off starvation.事实上, 很久以前欧洲的捕兽者 、 商人和探险者都是用黄瓜来与饥饿作斗...
-
In our absence the office gossips are probably having a field day.我们不在的时候,办公室里大概谣言四起了吧。What frightful gossips people are, even one'sbest friends.人们最爱散布流言蜚语,哪怕是自己最好的朋友也不例外。She's with me at the house. Let the gos...
-
boundless的音标:boundless的英式发音音标为:['baʊndləs]boundless的美式发音音标为:['baʊndlɪs]...
-
愈创木酚樟脑酸酯...
-
This paper fabrication technique of gelatinous confections with dietary fibre without sucrose.主要介绍无蔗糖膳食纤维软糖的研制过程.These confections were on display at the weekend Chocolate Show in New York.上周末在纽约举行的巧克力秀上,展示了50余种由甜品师精心制作而...
-
“一半的”的英语可以翻译为:[法] half ...
-
这位卫冕者挥起右拳还击.The champion countered with his right , ie responded to a blow with a right - handed punch.我曾看到过这位卫冕者击败过比这位更优秀的一些拳击手.I've seen the champ outbox better fighters than this one.作为卫冕者, 他仍是这个奖项的首选.As the defe...