-
“除油”的英语可以翻译为:unoil ...
-
He was accused of bribing a senior bank official...他被指控贿赂一名高级银行官员。How could I have not known that he was bribing this woman from the city council?我怎么会不知道他向这个女市议员贿赂?He tried to escape by bribing the guard.他企图贿赂警卫而逃走.He wa...
-
v.种植( grow的第三人称单数 ),扩大,扩展,增加...
-
allocholestanoe的音标:allocholestanoe的英式发音音标为:[æləkəʊls'tænəʊ]allocholestanoe的美式发音音标为:[æləkoʊls'tænoʊ]...
-
riffraff的音标:riffraff的英式发音音标为:['rɪfræf]riffraff的美式发音音标为:['rɪfˌræf]...
-
vt.催促,推进,驱策,力劝,规劝,极力主张n.刺激,冲动,推动力vi.催促,强烈要求,竭力主张...
-
...
-
adv.富裕地,流畅地...
-
His jerkin on the reins only add to the horse's wildness.他急拉□绳,只使得马更加狂暴了.The old-timers and established families clutched the reins of power.久居此地的居民和根基稳固的家族牢牢掌控着权力。He was determined to see the party keep a hold on t...
-
He passionately championed the poor.他满腔热情地捍卫穷人的利益。Whenever and wherever tyranny threatened, he has always championed liberty.不论暴君在什么时候或在什么地方肆虐, 他都一直高举自由的大旗.As a further safeguard of the popular interest, progressives cha...
-
“干草堆”的拼音为:gān cǎo duī...
-
They were beyond the last straggling suburbs now.他们现在已经远离了最远的零星分布的郊区了。They came straggling up the cliff road.他们零零散散地沿着悬崖小路走上来。Except the straggling green which hides the wood.遍发出肥大的叶瓣,除了那蔓延的/青翠把树身掩藏,就什么都看不见....
-
judgment的音标:judgment的英式发音音标为:['dʒʌdʒmənt]judgment的美式发音音标为:['dʒʌdʒmənt]...
-
v.打赌( lay的第三人称单数 ),提出,放置,铺...