“呢绒”的英语

“呢绒”的英语可以翻译为:
wollen goods,wool fabric
相关问题
  • “呢绒”造句

    主打西服 、 呢绒 、 牛仔 、 衬衫及时装类.The main suit, Nerong, jeans, shirts and fashion category.旗布: 用来制作旗帜的轻的棉质或呢绒布料.Bunting: a light cotton or woolen cloth used for making flags.然后等它冷却后, 取出呢绒并洗净.After it cools, remove the wool and wa...
  • “呢绒”怎么读

    “呢绒”的拼音为:ní róng...
最新发布
  • exocolitis的音标?

    exocolitis的音标:exocolitis的英式发音音标为:[eksəʊkɒ'laɪtɪs]exocolitis的美式发音音标为:[eksoʊkɒ'laɪtɪs]...
  • Deford的音标?

    Deford的音标:...
  • epiwilsonine是什么意思?

    表维粗榧碱...
  • “潜在性”造句

    运动只是将事物的潜在性变为现实性而已.For motion is nothing else than the reduction of something from potentiality to actuality.对休克患者, 该药可加重潜在性疾.In patients suffering from shock, the drug may accentuate the underlying disorder.这些变化是临床的突破性的...
  • Herrings造句

    Herrings can be salted, smoked and pickled.鲱鱼可以盐腌、熏制和泡制。soused herrings腌青鱼We are the more like a barrel of herrings.我们挤得像桶里装满了的鲱鱼.The audience jammed in the hall like herrings in a barrel.听众把大厅挤得水泄不通....
  • fervanite怎么读

    fervanite的音标:fervanite的英式发音音标为:['fɜ:vənaɪt]fervanite的美式发音音标为:['fɜvənaɪt]...
  • “然”的拼音

    “然”的拼音为:rán...
  • cloves造句

    My country is rich in cinnamon, cloves, ginger, pepper, and precious stones.我国盛产肉桂 、 丁香 、 生姜 、 胡椒和宝石.Ginger, nutmeg, cinnamon, pepper and cloves are common spices.姜 、 肉豆蔻 、 肉桂 、 胡椒、丁香都是常用的香料.They provided a large cargo o...
  • lug的现在完成时怎么拼写

    lug的现在完成时为:lugged...
  • “绞索”的英语

    “绞索”的英语可以翻译为:hemp death cord,string,noose,bowstring,rope ...
  • “下级的”造句

    演喜剧里的配角或丑角,以顺从的、下级的方式行事.A comedy or pantomime in which Harlequin is the main attraction.法律还被定义为上级对下级的命令.Law has also been defined as a command from a superior to an inferior.系统采用PPI通信 协议,主控室IPC为系统上级, 通过主从式网络与下级的PLC通讯,获取生...
  • artery的音标

    artery的音标:artery的英式发音音标为:['ɑ:təri]artery的美式发音音标为:['ɑrtəri]...
  • camphorate的现在进行时怎么写?

    camphorate的现在进行时为:camphorating...
  • “尾随”造句

    骑兵尾随其后,精神高度紧张以防突袭。The troopers followed behind, every muscle tensed for the sudden gunfire.海鸥尾随于大船之后.Seagulls followed in the wake of the huge ship.他小心翼翼地尾随在后,保持着一段距离。He followed at a discreet distance....