-
A classic of Thailand prepared at your table – chicken, lime, galangal, coriander and coconut.经典的泰式料理-鸡肉, 莱姆, 高良姜, 芫荽和椰子....
-
“插件”的英语可以翻译为:plug-in components,plug-in unit,pluggable unit,plug-in board ...
-
imagoes的音标:...
-
这种教育范式体现了先进性与适切性的统一.The model embodied a kind of harmony of progressiveness and appropriateness.采购文件发出前,制造业者应对规定要求之适切性加以审查与核准.The supplier shall review and approve purchasing documents for adequacy of specified requireme...
-
“套料”的英语可以翻译为:jacking,trepanning ...
-
lacquer的一般过去时为:lacquered...
-
n.轻痛,微痛...
-
She digs the serving spoon into the moussaka.她把分菜匙伸进那盘碎肉茄子蛋中。...
-
vi.憔悴,潦倒,(草木等)凋萎,失去活力,烦恼,焦思n.憔悴,惹人怜爱的感伤模样[倦态等],脉脉含情...
-
gram-positive的音标:gram-positive的英式发音音标为:[ɡræm 'pɔzitiv]gram-positive的美式发音音标为:[ɡræm 'pɑzɪtɪv]...
-
如果送礼人和受赠者共同分享这种经验, 则能让双方更亲密.If the experience is shared by the giver and recipient, it brings them closer....
-
adj.回流的,退潮的,倒流的...
-
“半空中”的拼音为:bàn kōng zhōng...
-
如果我们不再投入资金,我们会失掉本金。If we don't put money in we will lose our investment.常规的按揭还款额既包含本金也包括利息。With a conventional repayment mortgage, the repayments consist of both capital and interest.世界不仅在消耗利息,也正在消耗本金.The world is b...