-
提尔曼是个著名的探险家, 登山家, 水手和作家.Tilman was a famous explorer, mountaineer, sailor and writer.这个登山家有很多探险故事.The mountaineer has many stories of expeditions.许多登山家都登上过那座大山的顶峰.Many mountaineers have reached that mountain peak....
-
chime的一般过去时为:chimed...
-
“麦芽浆”的英语可以翻译为:[医] mash ...
-
He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit.他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去, 显得颇为惬意.It is friendly, remote, and debonair.卡普里岛远离尘嚣,但景色宜人, 生机盎然.He strolled about, look very debonair in his elegant new suit.他穿了一身讲究的新衣服...
-
n.头昏眼花...
-
add to的音标:add to的英式发音音标为:[æd tu:]add to的美式发音音标为:[æd tu]...
-
Laboulbeniales的音标:...
-
infuse的近义词/同义词有:bathe, instill, put, in, saturate, drench, inspire, animate, lift, infect, bathe, in, animate, instill, drench, put, infect, inspire, saturate, lift, breathe。vt.infuse的近义词(灌入;浸入):bathe, instill, put, in, ...
-
“安粗岩”的拼音为:ān cū yán...
-
我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?司法选举的过程成为了笑柄。The process of judicial selection was held up to ridicule.我可不能戴那个东西!否则会成为笑柄的。I can't ...
-
thrived的音标:...
-
dhole的音标:dhole的英式发音音标为:[dəʊl]dhole的美式发音音标为:[doʊl]...
-
He is most insistent on this point...他在这点上很坚持。The Conghui point as the Yang peak and the Baihui point as the Yin peak.(劲)虚灵:头上虚灵顶,囱会穴为阳顶,百会穴为阴顶.Mr. Baker was smiling and to the point...贝克先生微笑着,说得很中肯。The Americans are ada...
-
metatentoria的音标:metatentoria的英式发音音标为:[metətn'tɔ:rɪə]metatentoria的美式发音音标为:[metətn'tɔrɪr]...