debonair造句

He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit.
他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去, 显得颇为惬意.

It is friendly, remote, and debonair.
卡普里岛远离尘嚣,但景色宜人, 生机盎然.

He strolled about, look very debonair in his elegant new suit.
他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去,显得颇为惬意。

The crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair.
当轮船靠近码头时,蜂拥到岸边的人群兴高采烈而又彬彬有礼.

He was a handsome, debonair, death-defying racing-driver.
他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。

相关问题
  • debonair是什么意思

    adj.(通常指男人)愉快而自信的...
  • debonair造句

    He strolled about, look very debonair in his elegant new suit.他穿了一身讲究的新衣服逛来逛去,显得颇为惬意。It is friendly, remote, and debonair.卡普里岛远离尘嚣,但景色宜人, 生机盎然.He strolled about, looking very debonair in his elegant new suit.他穿了一身讲究的新衣服逛...
  • debonair怎么读

    debonair的音标:debonair的英式发音音标为:[ˌdebə'neə(r)]debonair的美式发音音标为:[ˌdebə'ner]...
最新发布
  • fend的音标

    fend的音标:fend的英式发音音标为:[fend]fend的美式发音音标为:[fɛnd]...
  • enabling造句

    Some protection for victims must be written into the enabling legislation.对受害者的一些保护必须写进权力授予法。The act of enabling a computer to recognize utterances of a natural language.使计算机能够识别自然语言发音的动作与行为.Equipping with sealing system...
  • convenience的音标?

    convenience的音标:convenience的英式发音音标为:[kən'vi:niəns]convenience的美式发音音标为:[kən'vinjəns]...
  • “某处”的拼音?

    “某处”的拼音为:mǒu chù...
  • “穿破”的英语

    “穿破”的英语可以翻译为:eak,perforation,tresis,wear out,wear through ...
  • “没收”的近义词/同义词

    “没收”的近义词/同义词:充公。...
  • “草率地”造句

    她急忙地结了婚并且同样草率地厌倦了自己的选择.She had married hastily, and as hastily, grown weary of her choice.浪费巨大,同时又草率地作出了许多错误决定。There was a lot of wastage and many wrong decisions were hastily taken.我不想让她草率地断定离婚完全是她的错。I didn't want ...
  • grandparent的音标?

    grandparent的音标:grandparent的英式发音音标为:['grænpeərənt]grandparent的美式发音音标为:['grænperənt]...
  • NLD的意思?

    [医][=nasolacrimal duct]鼻泪管...
  • honored什么意思

    adj.光荣的:荣幸的v.尊敬,给以荣誉( honor的过去式和过去分词 )...
  • isodomon的音标

    isodomon的音标:isodomon的英式发音音标为:[aɪ'sɒdəmən]isodomon的美式发音音标为:[aɪ'sɒdəmən]...
  • “肯定”的反义词

    “肯定”的反义词:否定, 否认, 含糊, 怀疑。...
  • “必然性”的英语?

    “必然性”的英语可以翻译为:inevitability,[法] necessity ...
  • Beaverbrook造句

    During these weeks of intense struggle and ceaseless anxiety, Lord Beaverbrook rendered signal service.在战斗非常激烈,令人无限忧虑的这几个星期里,比弗布鲁克勋爵作出了杰出的贡献.Lord Beaverbrook, to put it bluntly, played hell with the war policy of the R.A...