-
allotment的音标:allotment的英式发音音标为:[ə'lɒtmənt]allotment的美式发音音标为:[ə'lɑtmənt]...
-
aureofacin的音标:aureofacin的英式发音音标为:[ɔ:'refeɪsɪn]aureofacin的美式发音音标为:[ɔ'refeɪsɪn]...
-
leadership的复数形式为:leaderships...
-
She was mown down on a pedestrian crossing.她在人行横道上被撞死了。He loved the smell of new-mown grass.他特别喜欢刚修剪过的草地的味道。The meadow is not yet mown.草地上的草还没割....
-
Habib grimaced at the revived memories.重新涌上心头的记忆让哈比卜愁眉苦脸。She grimaced at the sight of all the work.她一看到这么多的工作就皱起了眉头。The editor grimaced, gesturing in negation...编辑一脸苦相,做了个拒绝的手势。The editor grimaced, gesturing in negation....
-
We spoke, debated, gossiped into the night.我们交谈着,争论着,闲聊着,一直持续到晚上。We spoke, debated, gossiped into the night...我们交谈着,争论着,闲聊着,一直持续到晚上。Eva gossiped with Sarah.伊娃与萨拉在闲聊。Eva gossiped with Sarah...伊娃与萨拉在闲聊。Gossip cheapens the ...
-
n.大声吵架...
-
escalade的现在完成时为:escaladed...
-
cabbagehead的音标:cabbagehead的英式发音音标为:['kæbɪdʒhed]cabbagehead的美式发音音标为:['kæbɪdʒˌhed]...
-
目的: 观察胃肠舒治疗糖尿病性胃轻瘫 ( DGP ) 的效果.Objective : To observe efficacy of Weichangshu in treatment of diabetic gastroparesis ( DGP ).结果: 2型糖尿病胃轻瘫患者106例均进入结果分析.RESULTS: Totally 106 type 2 DGP patients entered the final analysis.目...
-
n.消失,不见,消散,失踪,出走,一去不返...
-
“高兴地”的英语可以翻译为:gladly,jauntily,rejoicingly,merrily ...
-
hepatauxe的音标:hepatauxe的英式发音音标为:[hepə'tɔ:ɡz]hepatauxe的美式发音音标为:[hepə'tɔɡz]...
-
tiles的音标:tiles的英式发音音标为:[taɪlz]tiles的美式发音音标为:[taɪlz]...