fair game造句

Politicians were always considered fair game by cartoonists.
政客们通常是漫画家所讽刺的对象。

The younger teachers were considered fair game by most of the kids.
多数小孩认为年轻教师是可作弄的对象。

The younger teachers were fair game for playing tricks on.
那些年轻教师常是受作弄的对象.

相关问题
最新发布
  • person的意思

    ...
  • clogs造句

    A steady stream of California traffic clogs the air with pollutants.加利福尼亚川流不息的车流使空气中充斥着污染物。Dirt clogs the pores, causing spots.灰尘堵塞毛孔,从而生出粉刺。Clogs are part of the Netherlands national costume.木屐是荷兰民族服装的一部分....
  • he造句

    He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。He knew what he wanted to do from the age of 14.他14岁起就知道自己日后干什么了。He was hand-picked for this job by the Admiral.他是由海军上将精心挑选出来担任...
  • tolerated的意思

    v.容许( tolerate的过去式和过去分词 ),承认,忍受,容忍(不同意或不喜欢的事物)...
  • unwanted例句

    He had always been an outcast, unwanted and alone.他一直都被视为异类,无人理睬,形单影只。It was obscene to spend millions producing unwanted food.耗资数百万去生产一些不需要的食品,真是令人发指。Every year thousands of unwanted animals are abandoned.每年有数以千计的没人要的动物...
  • charmers的音标

    charmers的音标:...
  • “环晶石”的英语?

    “环晶石”的英语可以翻译为:dachiardite ...
  • broomsticks什么意思解释?

    n.(童话故事中女巫常骑于空中的带柄的)扫帚( broomstick的名词复数 )...
  • latter什么意思

    adj.后者的,末了的,较后的...
  • copra的意思

    n.(用于榨油的)干椰子肉,椰干...
  • unionists例句

    They took a dim view of local trade unionists.他们对当地的工会会员们评价很低。But TSquare Taksim square has major symbolic importance to trade unionists.但是Taksim广场对工会有着重要的象征意思....
  • hyperoside的音标

    hyperoside的音标:hyperoside的英式发音音标为:[haɪpɪə'rəʊsaɪd]hyperoside的美式发音音标为:[haɪpɪr'roʊsaɪd]...
  • looted什么意思

    v.抢劫,掠夺( loot的过去式和过去分词 )...
  • “冲破”造句

    女粉丝冲破保安的阻拦,撕扯他的衣裳。Female fans fought their way past bodyguards and tore at his clothes.阳光冲破了云层。Sunlight had broken through the clouds.消防人员拒不冲破围厂队伍人墙。Fire crews refused to cross the picket line....