-
两个士兵骑马赶到旅行队的前头.The two soldiers rode up to the head of the caravan.所有英国的沙漠旅行队都首尾相连.All the touring caravans in Britain were put end to end.旅行队在沙漠中的绿洲停下来过夜.The caravan stopped for the night at an oasis....
-
I spend days on end in this studio.我一连几天呆在这个工作室里。Dauber's other Schatz hangs in home movie studio.多伯把沙兹的另一件作品挂在家里的电影室.I live on my own in a studio flat.我自己住在一个单间公寓里。The studio manager will cue you in when it's ...
-
水栖者称蝾螈, 而陆栖者称水蜥.Eft Aquatic species are called newts; terrestrial species are called efts....
-
He finally corrected his misstatement and offered to reduce the fee.他终于纠正了自己的错误说法,提出要减少费用。He responded positively and accepted the fee of £1,000 I had offered.他作出了肯定的答复,并接受了我给的1,000英镑的费用。A higher fee does not necessarily...
-
She was still quietly simmering from her row with Nathan.在和内森争吵之后她心里还窝着火.He KO'd Nathan Mann in the third round.他在第3回合将内森·曼打晕了过去。This enraged Nathan Rothschild so much that he , almost single handedly fomented the W...
-
Everyone I talked to in the company seemed a little gun-shy, perhaps fearing that I was yet another snide reporter.公司里同我交谈过的人看上去都有一些提心吊胆,也许担心我是又一位用心险恶的记者。Mary is a shy girl.玛丽是一个害羞的女孩。Inarticulate and rather shy, he had ...
-
Handmade goods appeal to those who are tired of cookie-cutter products.手工制品受到那些已厌倦划一产品的人的欢迎。She really is a tough cookie.她真正是个铁娘子。Self - confident , ambitious and positive, Paula is a tough cookie who is bound to do well...
-
一九八零年,百分之十七的官方发展援助用在了农业上.In ninteen eighty , seventeen percent of official development assistance went to agriculture.有百分之九十七的女性认为,在 长期 的伴侣关系当中,对彼此忠实这一点很重要.Ninety - seven percent thought being faithful in a long - term r...
-
Luge athletes race by lying on their backs on sleds with steel runners.小型撬运动员把他们的背靠在雪橇上通过冰刀来滑行比赛.She was left lying on her side and her clothes were in disarray...发现她时她侧躺着,且衣衫不整。I suspected all along that he was lying.我始...
-
相比较而言,端环氧基聚氨酯醚海岛结构增韧剂的综合性能较好.Among them , sea - island structure flexibilizer had good synthetical properties.与其他增韧剂相比, BDS对PP的增韧性能较好.Compared with other toughening agents, BDS is a better one for PP.主要介绍了奇士增韧剂对YJ型环氧树脂浸渍...
-
这场纠纷余波未平.The trouble hasn't ended ; there are still repercussions.因此,我们对战争留下的余波感到大吃一惊.We were thus much surprised by the war's aftermath.警察受贿案公开之后,引起极大的余波.There was a lot of fallout after the police bribes were...
-
Please get me an ice cube out of the fridge.请从冰箱给我拿一块冰块.There was an impressive array of pill bottles stacked on top of the fridge...冰箱上显眼地摆放着许多药瓶。They call that 320 - pound bruiser " the Fridge ".他们称那个320磅重的彪形大汉为 “ 冰箱 ”...
-
Such is the state of mind that Natalie discerns in the car.这就是娜塔丽在车上觉察出的一般人的心理.Therefore he discerns their works; he turns at night and crushes them.他原知道他们的行为, 一夜之间将他们推翻消灭.He's very smart and discerns what others do...
-
He's very forward and confident and chats happily to other people.他很自以为是,喜欢和别人攀谈。All its V8 engines will run happily on unleaded.其所有的V8引擎使用无铅汽油都将运转顺畅。Dogs and little children romped happily in the garden.狗和小孩子们在花园里嬉...
-
事情变得有点沉闷无聊的时候,不要胆怯。Don't be faint-hearted when things seem a bit slow or boring.还差几步他们却胆怯了,又跑回来了。Their courage failed a few steps short and they came running back.他小时候既害羞又胆怯,在学校过得并不快乐。He was shy and nervous as a boy...
-
I suggest we gather enough firewood to last the night.我建议大家捡足够多的木柴来撑过这一晚。These incidents suggest the peace in Northern Ireland is still brittle.这些事件表明北爱尔兰的和平仍然很脆弱。The signs suggest that the elections will be non-violent ...
-
This spring RF will also bring on stream the Hotel de Russie in Rome and the Savoy in Florence.RF旗下的罗马露兹大酒店和佛罗伦萨萨伏伊酒店也将在今年春季开始营业。...
-
If you lend him money, you can kiss it good - bye.如果你借给他钱, 你就甭想他还你.Stipe attended yesterday's news conference to lend his support.斯蒂普出席了昨天的新闻发布会以示支持。Will you lend me your jacket for a little while?你能把上衣借给我穿一会儿吗?Do y...
-
Some cases of arthritis respond to a gluten-free diet.无麸质饮食对一些关节炎患者有疗效。Like any other public servants, police must respond to public demand.和其他所有公务员一样,警察必须服务于公众的需求。We must respond to well-founded criticism with a willing...
-
innocent bystanders at the scene of the accident事故现场的无辜旁观者He burst onto the fashion scene in the early 1980s.20世纪80年代初他突然在时尚界活跃起来。Fade out the sound gradually at the end of the scene.最后一场中把声音渐渐隐去.Her flexuous and stealth...
-
墙上挂满了老牌英雄人物发黄的旧照片。The walls are hung with sepia photographs of old school heroes.他似乎有些面色发黄。The flesh of his cheeks seemed to have yellowed.她头发平直,皮肤发黄。She had lank hair and sallow skin....
-
他熟练地左一拐右一拐地绕过深沟,穿过了原野。Expertly he zigzagged his way across the field, avoiding the deeper gullies.在深约0.5英寸,间隔12英寸的条播沟里播种。Sow the seeds in drills about 1/2in. deep and 12in. apart.我们仅能依稀辨出桥下一条杂草丛生的窄沟。Below the bridge we c...
-
他们像小学生一样,在地板上滚来滚去,互相挥着拳头揍对方。They just rolled about on the floor punching each other like schoolboys.那伙人也想过要揍他,但最后只是啐了他一口。The gang thought of hitting him too, but decided just to spit.萨拉要是捉住她,会狠狠揍她一顿的。If Sarah caught her,...
-
They were unaware of the fate that was to befall them.他们并不知道即将降临到他们头上的厄运。I fear some evil will befall.我怕将要发生甚么不幸.Whatever might befall now, he must on to his journey's end.现在他已是无论如何非到巴黎不可了....
-
也有些人一直睡到傍晚敬神的时候, 如觉民几弟兄, 他们甚至忘了吃午饭.A few, like Chueh - min and Chueh - hui, didn't even get up for dinner.这天晚上大家照例敬神,很快地行完了礼.That evening, the usual prayer service was concluded early.“ 那帮官老爷都是敬神的先生, 可惜慈悲心太重 —— 这可是真...
-
它的振动幅度取决于引力场的强度。Its oscillation depends on the strength of the gravitational field.薪水的平均增长幅度是通货膨胀率的1.41倍。The average pay rise equalled 1.41 times inflation.测量的误差幅度为2.5%。The survey has a margin of error of 2.5%....
-
Vaulting the stile, he headed diagonally across the paddock.翻身跃过栅栏后,他便朝斜穿围场的方向走去。In a moment he was seated, diagonally opposite her, brow furrowed.很快他便眉头紧蹙地在她斜对面落座了。The path cuts the meadow diagonally.那条路斜穿过草地....
-
地里扬起的尘土像雪花一样被吹积成堆。The dirt from the fields drifted like snow.工作中的问题越积越多。Problems were piling up at work.受害者的肺里很快充满了积液。The victims' lungs fill quickly with fluid....
-
他用词很不确切.He is quite inexact in his choice of words.那个词有很多不确切的含义.That word has many loose meanings.这篇译文不确切.The translation is inexact to the letter....
-
This is why experts advise mums near night lights or strictlightsstreetlights.这也是为什么专家建议将菊花排放在远离夜光或直射光的地方.She claims that it makes mums - to - be more perceptive, efficient and resilient.她说,怀孕让准妈妈们表现出更出色的理解力, 她们会比以前更能干、更...