“白热”造句

很重要的一点是要把煤块烧到白热状再开始做饭。
It is important to get the coals white-hot before you start cooking.

白热光物体遇热发出可见光.
The emission of visible light by a hot object.

“电灯”光亮来自白热的灯丝.
The light an electric lamp comes from an incandescent filament.

相关问题
最新发布
  • deputy的近义词/同义词

    deputy的近义词/同义词有:proxy, representative, delegate, agent, lawyer, attorney, agent, ally, assistant, delegate, acting, lieutenant, helper, spokesman, satellite, representative。n.deputy的近义词(代表,代理人):proxy, representative, del...
  • Ossetian造句

    He has attempted to find a peaceful solution to the Ossetian conflict.他试图寻求和平解决奥赛梯冲突的方案。...
  • flagged造句

    She sat on a chair in the flagged yard.她坐在铺着石板的庭院里的一把椅子上。I walked slowly towards the far end of the stone - flagged path.我便慢慢地踱着, 向石道 的那边走去.The traffic police flagged the passing car down.交通警察挥旗命令那辆经过的汽车停下来....
  • “巨肠”的英语

    “巨肠”的英语可以翻译为:enteromegalia,enteromegaly ...
  • statutory什么意思解释

    adj.法定的,法令的,依照法令的,可依法处罚的...
  • galligaskins怎么读

    galligaskins的音标:galligaskins的英式发音音标为:[ˌgælɪ'gæskɪnz]galligaskins的美式发音音标为:[ˌgælɪ'gæskɪnz]...
  • “阳痿”造句

    他们的发现可能预示着为某些类型的阳痿找到了医治方法。Their discovery could herald a cure for some forms of impotence.力比多的缺失与不育症以及阳痿的联系也并非绝对.Absence of libido may or may not correlate with infertility or impotence.但海马的最重要功能是治疗阳痿.But the most import...
  • quipping的音标

    quipping的音标:...
  • “杂乱”造句

    一阵杂乱的说话声把她惊醒了。The sound of many voices awoke her with a start.海岸线上堆着一大堆杂乱的巨石。The shoreline was made up of a jumble of huge boulders.不知何物的杂乱一团的细胞an amorphous mass of cells with no identity at all...
  • speck的复数形式怎么写?

    speck的复数形式为:specks...
  • “回照器”怎么读?

    “回照器”的拼音为:huí zhào qì...
  • “极好”的英语

    “极好”的英语可以翻译为:up to the hammer,A-OK ...
  • monument怎么读?

    monument的音标:monument的英式发音音标为:['mɒnjumənt]monument的美式发音音标为:['mɑnjumənt]...
  • “木菌素”用英语怎么说?

    “木菌素”的英语可以翻译为:dermadine ...