-
macrophysics的音标:macrophysics的英式发音音标为:[mkrəʊ'fɪzɪks]macrophysics的美式发音音标为:[ˌmækroʊ'fɪzɪks]...
-
defile的音标:defile的英式发音音标为:[dɪ'faɪl]defile的美式发音音标为:[dɪ'faɪl]...
-
“老太爷”的拼音为:lǎo tài yé ...
-
n.贮藏啤酒...
-
出纳员正把所收的款项加起来.The teller is adding up her receipts.出纳员正把所收的款项加总起来.The cashier is adding up her receipts.年轻的出纳员忍耐地叹了一口气.The young cashier gave a patient sigh....
-
从科学计算可视化和现代地图学的发展中,介绍了当今地图学研究中的热点问题--地图可视化.This paper discusses cartographic visualization, including visualization in scientific computing and development of morden cartology.现代地图学理论对地图学的影响意义深刻而久远.In a word , the modem ...
-
The armrest on this airline seat is very comfortable.这架飞机座位的扶手很舒服.Wheelchair, Fixed armrest and footrest, Painted frame , Nylon cushion.合金轮椅, 固定扶手、脚踏, 格仔布坐背垫.Clutch stair armrest, move carefully step by step.抓紧楼梯扶手, 一步步谨...
-
Moretti ran a hand through his disordered red hair.莫雷蒂用手理了理他那一头凌乱的红发。Michael Moretti was beyod his reach now, but Jennifer Parker was not.对于他来说, 迈克尔·莫雷蒂已经鞭长莫及了.The quarry , Michael Moretti, at the defendant's table ...
-
“脱粒机”的英语可以翻译为:sheller,separator,threshing mill,thresher,threshing machine ...
-
Speakers can use intonation, stress, and pauses to help make their meaning clear.讲话的人可以用语调 、 重音和停顿等方法来帮助他们表达的更明确.He pauses a moment at the foot of a tree to take his bearings.他在一棵树下面停了下来,以便判明自己的方位.Between the pauses of t...
-
Eventually, you'll learn to cry that on the inside.终有一天,你会学会让泪往心里流。As soon as he got inside, the dog shook himself.他一进来,狗就开始摇头摆尾。Stein rolled up the paper bag with the money inside.斯坦把装了钱的纸袋卷了起来。...
-
Myopic views could be potentially damaging for us政治上的短视会给我们带来严重的后果。Myopic - and - left eye has differed now 100 degrees, how should do?近视了,现在左右眼已经相差100度了, 该怎么办?This item for myopic or eye fatigable ( rest every half 15 m...
-
v.空运( airlift的过去式和过去分词 )...
-
n.反感,厌恶,嫌恶vt.使反感,厌恶...