-
“浇铸”的英语可以翻译为:[冶] casting,pouring,fill in,teem,cast ...
-
The report has spotlighted real deprivation in the inner cities.这篇报道披露了旧城区的贫困真相.The paintings were spotlighted from below.这些画用下面的聚光灯来照明.He will find his every step more harshly spotlighted than has been the case previous...
-
adv.过分好奇地,好问地...
-
abbr.American Psychiatric Nurses Association 美国精神科护士协会,aromatic peptide nucleic acid 芳香核酸肽,Asia-Pacific News Agencies 亚洲-太平洋通讯社...
-
facilely的音标:facilely的英式发音音标为:['fæsaɪl]facilely的美式发音音标为:['fæsaɪl]...
-
alkalipenia的音标:alkalipenia的英式发音音标为:[ælkælɪ'pi:nɪə]alkalipenia的美式发音音标为:[ælkælɪ'pinɪr]...
-
“有助于”的英语可以翻译为:contribute to,be conducive to,conduce to,administer to,help to ...
-
木材被制成精细的家具.The wood is manufactured into fine cabinetwork.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩.Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.做这样精细的工作,手要稳、眼要准.Such fine work requires a steady hand and a steady eye....
-
v.校勘,修改( emendate的过去式和过去分词 )...
-
他讲述了自己是怎样被全副武装的士兵从总统官邸里赶出来的。He recounted how heavily armed soldiers forced him from the presidential palace.他们用矛和其他作战工具武装自己。They were armed with spears and other warlike implements.目前局势动荡不定,有武装士兵在街道上警戒。Armed soldiers gua...
-
adj.嗡嗡的,嘁嘁喳喳的,活泼的...
-
orderlies的音标:orderlies的英式发音音标为:[ɔ:də'lɪz]orderlies的美式发音音标为:[ɔdə'lɪz]...
-
palm的复数形式为:palms...
-
arearatio的音标:arearatio的英式发音音标为:[ərɪə'reɪʃi:əʊ]arearatio的美式发音音标为:[ərɪr'reɪʃioʊ]...