-
“路肩”的拼音为:lù jiān...
-
我们已安排好去造访她位于帕西菲克格罗夫的家。We had made arrangements to stop by her house in Pacific Grove.一位市场调查人员造访了他的住处。A market researcher called at the house where he was living.每位游学旅行者都必得造访佛罗伦萨。Every traveller on the Grand Tour had to v...
-
n.上等棉布...
-
“反目”的英语可以翻译为:fall out (esp. between husband and wife),quarrel ...
-
“退肿”的英语可以翻译为:detumescence ...
-
据说他对她说的最后一句话是:“别怜悯我。”Supposedly his last words to her were: "You must not pity me."利维原来说的是一种比喻。It turns out Levy is talking in metaphorical terms.全包旅游并不总像人们说的那么好。Package holidays are not always all they're cracked u...
-
“鳐”的英语可以翻译为:[医]Raja,Skate,sea purse ...
-
“经典”的拼音为:jīng diǎn...
-
surfed的音标:...
-
aback的反义词有:forward, ahead, ahead, forward。adv.aback的反义词(向后):forward, ahead。aback的反义词(其他释义):ahead, forward。...
-
“礼节”的英语可以翻译为:courtesy,etiquette,protocol,ceremony,formality ...
-
The disease invades their bodies.疾病侵袭了他们的身体.Classics spot perambulate considers as the homicide that invades money sex together the case.经现场勘查认为是一起侵财性的杀人案件.Seawater invades for a distance of about 50 miles upstream.海水浸入上...
-
“取缔”的反义词:提倡。...
-
alcaide的音标:alcaide的英式发音音标为:[æl'keɪd]alcaide的美式发音音标为:[æl'keɪd]...