“分流器”的英语

“分流器”的英语可以翻译为:
current diverter,diverter,splitter,(current) divider
相关问题
  • “分流器”造句

    根据用户要求仪表与电流互感器,电压互感器,分流器可以配套供货.According to customer mautonics the meter with CT and PT may offers.这个分流器可以容置与仪表表壳中也可以外接.The shunt many be contained within the meter housing or connected externally.求分流器的电阻.Find the resist...
  • “分流器”怎么读

    “分流器”的拼音为:fēn liú qì...
最新发布
  • erupt的近义词

    erupt的近义词有:explode, burst, erupt。下面这些动词均有"爆炸,爆发"的含义:explode:指物体爆炸而释放大量热能的一刹那。burst:强调爆炸能量的突然释放和力量的突然迸发。erupt:主要指火山的爆发,也可用作引申意义。...
  • king的复数形式怎么写?

    king的复数形式为:kings...
  • “憋”造句

    把问题说出来,别都憋在心里。Talk out your problems. Do not keep them bottled up.我得找人说说。我心里憋不住。I have to tell someone. I can't keep it to myself.有问题就说出来,别憋在心里。Talk over problems, don't bottle them up inside....
  • hemiglossectomy什么意思解释?

    半舌切除术...
  • jubilees的意思?

    n.周年纪念( jubilee的名词复数 )...
  • tiniest的音标?

    tiniest的音标:...
  • truth的复数形式怎么拼写

    truth的复数形式为:truths...
  • renegades造句

    He looked through me in the way which is, I suppose, official prescribed for'renegades '.他只是同那种想必按正式规定专门用来看叛徒的目光眦了我一眼.We shall reckon with the renegades sooner or later.我们迟早要跟这些叛徒算账.As members of the Family of ...
  • “该死的”造句

    “该死的,等一下”,明迪愤愤地说道,“谁也没说过要过夜。”"Wait a damn minute," Mindy spat. "Nobody said anything about staying overnight."这部该死的影片我一点儿都看不懂。I couldn't make head nor tail of the damn film.我用螺丝刀拧那些该死的螺丝钉时一点也使不上劲儿。I couldn't ge...
  • racist造句

    'Ooh dear me, that's a bit of a racist comment isn't it.'...“嗬,天哪!那评论有点种族歧视,不是吗?”He had to endure the racist taunts of the crowd.他不得不忍受那群人种族歧视的奚落.Anti-racist campaigners are urging the Government to b...
  • “小餐馆”用英语怎么说?

    “小餐馆”的英语可以翻译为:chophouse,cookshop ...
  • remove的第三人称单数怎么写

    remove的第三人称单数(三单)为:removes...
  • capsicism的意思?

    辣椒瘾...
  • chipping造句

    He was chipping away at the rock with a hammer.他在用铁锤把那块岩石一小块一小块地敲下来.The meeting was very lively and informal with everyone chipping to supplement or refute what the speakers said.会议开得很活跃,不拘束,每个人都能插话补充,或反驳发言者的讲话.He began ...