-
“皮可”的拼音为:pí kě...
-
pattern的音标:pattern的英式发音音标为:['pætn]pattern的美式发音音标为:['pætərn]...
-
vt.赋予灵魂...
-
dam的第三人称单数(三单)为:dams...
-
“刺状的”的拼音为:...
-
Vincent loomed over me, as pale and grey as a tombstone.文森特赫然耸现在我面前,面色灰白得像一块墓碑。A tombstone is erected in memory of whoever it commemorates.墓碑是为纪念它所纪念的人而建的.The tombstone was lichenous and crumbling.墓碑长满了地衣,已在崩落....
-
“存活”的英语可以翻译为:survival ...
-
cult的复数形式为:cults...
-
They will be laying on liquid refreshment to fortify brides-to-be for the shopping extravaganza ahead.他们将为准新娘们准备些酒,好让她们接下来有充沛精力疯狂购物。Would you care to partake of some refreshment?你想吃些东西吗?They will be laying on liquid refr...
-
align的一般过去时为:aligned...
-
“分解者”的英语可以翻译为:decomposer,microcomposer,microconsumer,reducer,analyst ...
-
protuberance的音标:protuberance的英式发音音标为:[prə'tju:bərəns]protuberance的美式发音音标为:[proʊ'tubərəns]...
-
“糕点”的英语可以翻译为:cookie,pastry,cake,kuchen ...
-
attune的第三人称单数(三单)为:attunes...