“服”造句

我们的药相对来说药性温和,但是我们却在把它们变成毒药。
We're taking relatively benign medicines and we're turning them into poisons.

如果突然停这些药,则可能出现一些戒断症状。
If these drugs are stopped abruptly then some withdrawal symptoms may occur.

他们被劝,认识到了和平的好处。
They have been per-suaded of the merits of peace.

相关问题
最新发布
  • “移出”造句

    玛丽·居里的遗体被移出葬在先贤祠中.Marie Curie's remains were exhumed and interred in the Pantheon.树脂周期地向下移动和移出床层.The resin moves intermittently down and out of the bed.某些移出的养分可能在土壤剖面底层重新沉淀下来.Some of the mobilized elements may be re...
  • lubricate的现在完成时怎么拼写

    lubricate的现在完成时为:lubricated...
  • adapt oneself to怎么读?

    adapt oneself to的音标:adapt oneself to的英式发音音标为:[ə'dæpt wʌn'self tu:]adapt oneself to的美式发音音标为:[ə'dæpt wʌn'sɛlf tu]...
  • communicable是什么意思?

    adj.可以传授的,会传染的...
  • surly什么意思

    adj.脾气坏的,不友好的...
  • diuranate怎么读?

    diuranate的音标:diuranate的英式发音音标为:[djəræ'neɪt]diuranate的美式发音音标为:[djəræ'neɪt]...
  • adulterator怎么读

    adulterator的音标:adulterator的英式发音音标为:[ə'dʌltəreɪtə]adulterator的美式发音音标为:[ə'dʌltəˌreɪtə]...
  • “文摘”造句

    《读者文摘》都是较长原著的缩写本.Each Reader's Digest condensed book is an abbreviation of an originally longer work.文摘数据库最终将成为多余.Databases of abstracts would eventually become redundant.《读者文摘》这本杂志是以能深入浅出地为成百万读者讲解而著名的.The magazine,...
  • votes是什么意思?

    n.表决结果( vote的名词复数 ),投票总数...
  • “总理”的拼音?

    “总理”的拼音为:zǒng lǐ...
  • rabid的音标

    rabid的音标:rabid的英式发音音标为:['ræbɪd]rabid的美式发音音标为:['ræbɪd]...
  • disasters造句

    The coal spontaneous combustion in the goaf is one of the main coal disasters.采空区煤炭自燃火灾一直是我国煤矿的主要灾害之一....ecological disasters, such as the destruction of rainforest.雨林破坏等生态灾难The reinsurance market has been bloodied by di...
  • jitter的第三人称单数怎么拼写?

    jitter的第三人称单数(三单)为:jitters...
  • sobbing造句

    I was curled up on the floor in a corner sobbing hysterically.我蜷缩在地上的某个角落,失声痛哭。Julia blows her nose, but her sobbing goes on uncontrolled.朱莉娅擤了擤鼻子,不过她还是不停地啜泣。The room was silent except for her sobbing.房间里静悄悄的,只有她的啜泣声。...