-
组织缺氧症...
-
times的近义词有:age, epoch, era, period, times。下面这些名词均含"时期,时代"的含义:age :常指具有显著特征或以某杰出人物命名的历史时代或时期。epoch :正式用词,侧重指以某重大事件或巨大变化为起点的新的历史时期。era :书面语用词,指历史上的纪元、年代,可与epoch和age互换,侧重时期的延续性和整个历程。period :最普通用词,概念广泛,时间长短不限,既可指任何一个历史时期,又可指...
-
knobby的音标:knobby的英式发音音标为:['nɒbɪ]knobby的美式发音音标为:['nɒbɪ]...
-
We cannot guarantee the punctual arrival of trains in fogy weather.雾天我们不能保证火车准时到达.Liu Lichang is an ancient street. It is famous for old fogy.琉璃厂是一条古老的街, 它以古董著名.I don't want to sound like I'm some old fogy.我不想让...
-
leash的近义词/同义词有:strap, chain, collar, rein, shackle, knot, rein, shackle, strap, chain。n.leash的近义词(束缚;束缚的东西):strap, chain, collar, rein, shackle。leash的近义词(其他释义):knot, rein, shackle, strap, chain。...
-
n.长期证券,长期债券v.渴望,极想( long的第三人称单数 )...
-
I have suggested palliatives for the change - pressed individual.我为深受变化重压之苦的个人提供几剂良药.But these are palliatives.但这些只是权益之计....
-
adj.超椭圆的...
-
arrays的音标:arrays的英式发音音标为:[ə'reɪz]arrays的美式发音音标为:[ə'reɪz]...
-
trembled的音标:...
-
turgid的音标:turgid的英式发音音标为:['tɜ:dʒɪd]turgid的美式发音音标为:['tɜrdʒɪd]...
-
“波段”的英语可以翻译为:[电] wave band,wave range,band,range ...
-
我真的不理解这到底有什么意义,简直是愚蠢透顶。I don't see the point in it really. It's just stupid.我真应该跟我这些愚蠢的朋友理论理论!I shall have words with these stupid friends of mine!基于如此不完整的证据采取的任何行动都是愚蠢的。Any action on the basis of such fragment...
-
laryngitis的音标:laryngitis的英式发音音标为:[ˌlærɪn'dʒaɪtɪs]laryngitis的美式发音音标为:[ˌlærən'dʒaɪtɪs]...