-
proprietor的复数形式为:proprietors...
-
n.实体,实际存在物,本质...
-
damageable的音标:damageable的英式发音音标为:['dæmɪdʒeɪbl]damageable的美式发音音标为:['dæmɪdʒeɪbl]...
-
n.可辨认性,可识别性,可鉴别性,可辨识性,能识性...
-
I think English men are very polite and very correct...我认为英国人很有礼貌,举止非常得体。I'm very conscious of my weight...我很在意自己的体重。We have a very communicative approach to teaching languages.我们在语言教学中非常强调交际教学法。Many of these cushio...
-
jetty的近义词/同义词有:pier, breakwater, bulwark, buttress, black, buttress, wharf, inky, breakwater, pier, bulwark。n.jetty的近义词(防波堤):pier, breakwater, bulwark, buttress。jetty的近义词(其他释义):black, buttress, wharf, inky, breakwater, p...
-
Her dedication constantly astonishes me.她的奉献精神总是让我震惊。What Dame Tanni has to say on this point astonishes me.在这一点上,格雷-汤普森女士的话让我大为吃惊.It astonishes me that he could be so thoughtless.我真没料到他会如此轻率.That really astonishes me!委实...
-
galacturia的音标:galacturia的英式发音音标为:[ɡə'læktʃərɪə]galacturia的美式发音音标为:[ɡə'læktʃərɪr]...
-
Whellole sinking into thellonking, the shrinking linkman drank the pink ink sprinkled on the wrinkly paper.陷入沉思时, 退缩的联结员喝掉了洒在皱纹纸上的粉红色墨水.While sinking into thinking, the shrinking linkman drank the pink ink rinkled on the...
-
她抑制着心中的自怜,将满腔的怜悯之情都倾注在了他的身上。She summoned up all her pity for him, to smother her self-pity.他不仅给这一工作带来了不少经验,而且倾注了极大的热情。He brought to the job not just considerable experience but passionate enthusiasm.他表演这个角色时倾注了巨大的心血,而且非常...
-
n.外胚叶,外胚层,外膜...
-
He squeezed through a narrow opening in the fence.他从围栏上的狭窄缺口里挤了过去。She then decided right before the opening to make a dramatic announcement.然后就在开幕式开始之前,她决定要宣布一件激动人心的事情。Hungary's opening of the border was a turning p...
-
ornamental的复数形式为:ornamentals...
-
grumble的现在完成时为:grumbled...