-
n.厘克...
-
Many parents find it hard to discourage bad behaviour.很多父母觉得要孩子循规蹈矩是件很难的事情。They would be sacked for criminal or scandalous behaviour.若有犯罪或不道德的行为,他们就会被解雇。This basic utilitarian model gives a relatively unsophisticated acc...
-
results的音标:results的英式发音音标为:[ri'zʌlts]results的美式发音音标为:[ri'zʌlts]...
-
氨基苄腈...
-
The wind , having gone no - one - knows - where, suddenly re turns , returns as a beating drum: Boom - lum - lum , Boom - lum - lum!不知到什么地方去过一次的风, 忽然又回来了,这回是打着鼓似的: 勃仑 仑, 勃仑仑!Standing wave LUM is the mainstream of the res...
-
“一只会说话的猪!”他大声叫道,“哎呀,真是怪事。”"A talking pig!" he exclaimed. "Well, I'll be darned."“她还活着!”他欢欣鼓舞地大声叫道。"She'salive!" he shouted triumphantly.“在那儿!”杰克逊高兴地大声叫道。"There!" Jackson exclaimed delightedly....
-
Janet inhaled sharply when she saw him.珍妮特看到他时猛地吸了口气.Many countries have limited or banned the use of asbestos because of fears that its fibres cause diseases such as lung cancer if inhaled.许多国家限制或禁止了石棉的使用,因为害怕其纤维被吸入人体后会...
-
it的音标:it的英式发音音标为:[ɪt]it的美式发音音标为:[ɪt]...
-
“神人”的英语可以翻译为:immortal,one who has obtained the status of sainthood,(仪表不凡的人) one with an extraordinary appearance,god-man ...
-
brunsvigite的音标:brunsvigite的英式发音音标为:[brʌnz'vɪdʒaɪt]brunsvigite的美式发音音标为:[brʌnz'vɪdʒaɪt]...
-
He found the man's cheeks and raked them with his nails.他摸到了那人的脸颊并用指甲抓过去。His car was raked with fire from automatic weapons.他的车遭到自动武器火力的扫射。She raked out the ashes from the boiler.她把炉灰从锅炉里面耙了出来。...
-
aberratio的音标:aberratio的英式发音音标为:[æbə'reɪʃi:əʊ]aberratio的美式发音音标为:[æbə'reɪʃioʊ]...
-
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的现在分词 )...
-
a pair of serviceable shoes一双耐穿的鞋The carpet is worn but still serviceable.地毯旧了,但还能用。When this building is repaired,it will be serviceable.这栋楼房修好后还可以住。When this building is repaired, it will be serviceable.这栋楼房修好后还可以住.His...