“版权的”造句

要想订购书,必须先得到持有该书版权的修道院的许可。
To order a book one first had to get permission from the monastery that held the copyright.

500镑再加上普及版权的收入,这可是大有所补了.
Five hundred pounds and half the paperback right is a pretty solid crutch.

传统的侵犯版权的救济是衡平法上的救济.
The classic remedy for copyright infringement is equitable relief.

最新发布
  • libellous什么意思解释

    adj.诽谤(性)的,中伤的...
  • wake的一般过去时怎么写

    wake的一般过去时为:woke...
  • contribute怎么读?

    contribute的音标:contribute的英式发音音标为:[kən'trɪbju:t]contribute的美式发音音标为:[kən'trɪbjut]...
  • “遮盖”用英语怎么说?

    “遮盖”的英语可以翻译为:cover,overspread,hide,conceal,blot out ...
  • boundaries造句

    The boundaries between history and storytelling are always being blurred and muddled.历史和轶闻的分界向来是模糊而混乱的。Neighbours approached their boundaries from opposite sides and made merry together.邻居们从对面来到他们这边,一起尽情欢乐。They marked ou...
  • megalosplenia的音标

    megalosplenia的音标:megalosplenia的英式发音音标为:[megələʊsp'li:nɪə]megalosplenia的美式发音音标为:[megəloʊsp'linɪr]...
  • stockades怎么读

    stockades的音标:...
  • affability什么意思解释

    n.和蔼,亲切...
  • facts造句

    They always twisted the facts to suit their purpose.为了达到自己的目的, 他们总是歪曲事实。You are too trusting;it’s one of the hard facts of life that not everybody is as honest as you are.你太相信别人了,严酷的现实并不是每个人都像你那样诚实。This story coincides w...
  • “瞌睡的”用英语怎么说

    “瞌睡的”的英语可以翻译为:[医] drowsy,somnolent ...
  • finalised造句

    We are saying nothing until all the details have been finalised.在所有细节最后确定下来之前我们无可奉告。Well done. Now we can get the contract finalised.真棒. 现在我们可以最终确定合同的文稿了.The agreement between the two countries has now been finalised.两国间...
  • “玛丽安”用英语怎么说

    “玛丽安”的英语可以翻译为:[人名] Maryan ...
  • deciliter造句

    After each treatment, the patient's cholesterol level drops to around 500 milligrams per deciliter.经过这样处置一次, 病人的胆固醇就下降到每100毫升含有500毫克左右....
  • livid造句

    The scarred side of his face was a livid red.他结了伤疤的那侧脸青紫发红。It-girl Tamara Beckwith was livid at being turned away from the party.交际花塔玛拉·贝克威思因为在聚会上受到冷落而恼怒。She is livid that I have invited Dick.她因为我请了迪克而大发雷霆。...