-
[人名] 罗丁...
-
bawdy的音标:bawdy的英式发音音标为:['bɔ:di]bawdy的美式发音音标为:['bɔdi]...
-
v.小写字母( lowercase的现在分词 )...
-
push的一般过去时为:pushed...
-
“臭鼬”的英语可以翻译为:skunk,mephitine ...
-
request的现在完成时为:requested...
-
Haiti的音标:Haiti的英式发音音标为:['heɪtɪ]Haiti的美式发音音标为:['heɪtɪ]...
-
“胳肢窝”的拼音为:gā zhi wō...
-
n.跳水,潜水v.下潜 dive的现在分词...
-
leukosarcomatosis的音标:leukosarcomatosis的英式发音音标为:['lu:kəʊzɑ:kəʊmətəʊsɪs]leukosarcomatosis的美式发音音标为:['lukoʊzɑkoʊmətoʊsɪs]...
-
grade的一般过去时为:graded...
-
v.轻声地走,偷偷地走...
-
banner的音标:banner的英式发音音标为:['bænə(r)]banner的美式发音音标为:['bænɚ]...
-
建屋互助协会收回未偿清房贷的住房,这吓退了很多买家。Building society repossessions have frightened buyers off.价格要写得清楚些,让买家一眼能辨认出.The price must be legible to a purchaser.未能在规定期限内提出申请的买家可能会拿不回押金。Buyers who do not apply within the stated period can...