-
氰白...
-
“弃权者”的英语可以翻译为:[法] abdicator,nonvoter,abstainer ...
-
double的音标:double的英式发音音标为:['dʌbl]double的美式发音音标为:['dʌbəl]...
-
Kemp knocked loudly so as to be heard above the high babble of voices...肯普大声敲着,好让人们在一片高声喧嚷中听到他的声音。I heard, even over the babble of the crowd, a sharp, shocked intake of breath.即便人声鼎沸,我还是听到有人猛地倒抽一口冷气。a babble of voices人声嘈...
-
courteous的近义词有:polite, civil, courteous。下面这些形容词均含"礼貌的,客气的"的含义:polite:普通常用词,指言论举止无论何时均严谨有礼,很有教养。civil语气弱于polite,着重只达到社交的一般要求,避免粗鲁。courteous:指言谈举止典雅,谦恭有礼,更侧重考虑他人的感情与尊严。...
-
n.石墨油膏,石墨油脂,胶体石墨...
-
n.无兴趣, 不关心, 冷漠,客观...
-
apocrypha的音标:apocrypha的英式发音音标为:[ə'pɒkrɪfə]apocrypha的美式发音音标为:[ə'pɑkrɪfə]...
-
adj.剪裁讲究的,(衣服)订做的,合身的,特制的v.裁制( tailor的过去式和过去分词 ),调整使适应...
-
...George Gershwin's Rhapsody In Blue.乔治·格什温的《蓝色狂想曲》George Washington adopted a Fabian policy during the war of Independence.乔治·华盛顿在独立战争期间采取过拖延战术.George was in a quandary —should he go or shouldn't he?乔治犹豫不定—他是...
-
Genoa的音标:Genoa的英式发音音标为:['dʒenəʊə]Genoa的美式发音音标为:[dʒe'nəʊə]...
-
incoherence的音标:incoherence的英式发音音标为:[ˌɪnkəʊ'hɪərəns]incoherence的美式发音音标为:[ˌɪnko'hɪrəns]...
-
family tree的音标:family tree的英式发音音标为:['fæmili tri:]family tree的美式发音音标为:['fæməli tri]...
-
He managed to lighten the generally lifeless debate at times.他让这场总体很沉闷的辩论时不时迸出了些火花。In sharing this secret you lighten your burden.和别人分享这个秘密可以减轻自己的负担。Anthony felt the need to lighten the atmosphere.安东尼觉得有必要缓和一下气氛。...