-
Marxisim的音标:...
-
isopulegone的音标:isopulegone的英式发音音标为:['aɪzəʊpjʊlɪɡən]isopulegone的美式发音音标为:['aɪzoʊpjʊlɪɡən]...
-
Enceladus的音标:Enceladus的英式发音音标为:[en'selədəs]Enceladus的美式发音音标为:[ɛn'sɛlədəs]...
-
scaffold的音标:scaffold的英式发音音标为:['skæfəʊld]scaffold的美式发音音标为:['skæfoʊld]...
-
Closures and job losses are again being announced with monotonous regularity.倒闭和失业的消息又在一次次地反复宣布着。They are arguing against hospital closures.他们据理反对关闭医院。Other areas are to lose aid so that money can be reallocated to towns...
-
Atalanta的音标:Atalanta的英式发音音标为:[ˌætə'læntə]Atalanta的美式发音音标为:[ˌætə'læntə]...
-
disconnect的第三人称单数(三单)为:disconnects...
-
acronine的音标:acronine的英式发音音标为:[ækrəʊ'naɪn]acronine的美式发音音标为:[ækroʊ'naɪn]...
-
purporting的音标:...
-
They were both virgins when they met and married.他们从相识到结婚前都未曾经历男女之事。The virgins at sight of him fled in all directions.少女们看到他都四处奔逃.Now, we won't submit to impertinence from these pimply, tipsy virgins.现在我们决不能忍受这群长着脓...
-
Viv的音标:Viv的英式发音音标为:['vɪv]Viv的美式发音音标为:['vɪv]...
-
n.大茶壶,瓮,缸,坟墓,骨灰瓮...
-
v.辱骂,痛斥( revile的过去式和过去分词 )...
-
成衣工把裙子打褶.The dress maker gathered the skirt....