-
deutzia的音标:deutzia的英式发音音标为:['du:tsɪə]deutzia的美式发音音标为:['dutsɪr]...
-
sect的复数形式为:sects...
-
counteract的第三人称单数(三单)为:counteracts...
-
grab的近义词有:take, grasp, grab, grip, clasp, clutch, snatch, seize。下面这些动词均有"抓住,握紧"的含义:take:最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。grasp:指紧紧抓住、抓牢。grab:指粗暴而急迫的抓住。grip:语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。clasp:指用手紧握或用臂紧抱。clutch:强调匆忙、紧急地抓、抓紧。snatch:指突...
-
“疹病”的英语可以翻译为:exanthesis,exanthem,exanthemate ...
-
后缀ist加在 sex 之后可构成sexist一词.The suffix " ist " can be added to'sex " to form the word'sexist ".后缀ist加在sex之后可构成sexist一词。The suffix "ist" can be added to "sex" to form the word "sexist".后缀阵列搜索: 执行完整的源代码, 已经过测试.Suff...
-
Hilfiger的音标:...
-
n.帮助,援助,机器助手,辅助装置vt.帮助,援助,帮助某人做某事,搀扶(某人)上下车vi.援助,出席,参加...
-
NIV Paul stayed on in corinth for some time.18[和合]保罗又住了多日,就辞别了31弟兄,坐船往叙利亚去.Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.提后4:20以拉都在哥林多住下了.特罗非摩病了、我就留他在米利都.After this, Paul left Athens and went to Corin...
-
内务大臣正考虑制定一项针对跟踪骚扰的新法律。The Home Secretary is considering a new law against stalking.内阁大臣们正在自私地追逐他们自己的既得利益。Cabinet Ministers are selfishly pursuing their own vested interests.他讨厌这位大臣的程度几乎和讨厌大臣的助理一样。He liked the Secretary n...
-
outweigh的一般过去时为:outweighed...
-
“接线”的英语可以翻译为:[电]wiring,work a telephone switchboard,connection ...
-
n.(由风吹积成的)沙丘...
-
相互贯穿...