-
They have a stronger appreciation of the importance of economic incentives.他们对经济激励的重要性有了更深的理解。The mayor's scheme offers incentives to firms setting up in lower Manhattan.市长的方案激励了打算在曼哈顿下城开业的公司。There would be strong i...
-
incarnadines的音标:...
-
factually的音标:factually的英式发音音标为:['fæktʃʊəlɪ]factually的美式发音音标为:['fæktʃʊrlɪ]...
-
Lenin lives on in the minds and hearts of millions of people.列宁永远活在亿万人民的心中。They changed their minds at the last moment and refused to go.他们在最后一刻改变主意,决定不去了。He cleverly sowed doubts into the minds of his rivals.他巧妙地令对手心生疑窦...
-
n.情感,敏感性,灵敏度,感觉,感性,感光性,感光度...
-
如此新鲜的事物刚开始必然会有些问题。There are bound to be teething problems with something so new.我往往不相信自己的情感,倾向于把一切事物都理智化。I tended to mistrust my emotions and intellectualize everything.人们的无知会带来恐惧,对未知事物的恐惧。Ignorance of people brings fear...
-
意大利形式...
-
Briary blackberry mingles with violet, cola and spice nuances in the wine's and velvety flavors.有着石南、黑莓的味道,伴随着紫罗兰 、 可乐和香料的味道.It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.一个不是以意大利语为母语的人很难把握所有...
-
balatas的音标:...
-
“嗅检器”的英语可以翻译为:asphradium,osphradium ...
-
statements的音标:statements的英式发音音标为:[s'teɪtmənts]statements的美式发音音标为:[s'teɪtmənts]...
-
As far as I'm concerned the officials incited the fight.在我看来,是官员们煽动了这场争斗。The captain's example incited the men to bravery.船长的榜样激发了水手们的勇敢精神.His bravery incited the soldiers to fight continuously.他的勇敢激励士兵们继续战斗下去....
-
interchange的第三人称单数(三单)为:interchanges...
-
frontoparietal的音标:frontoparietal的英式发音音标为:[frʌntəʊpɑ:'raɪɪtl]frontoparietal的美式发音音标为:[frʌntoʊpɑ'raɪɪtl]...