-
“邮筒”的英语可以翻译为:pillar-box,postbox,mailbox,mail drop,pillar box ...
-
fairs的音标:...
-
...
-
The work is, to all intents and purposes, finished.那项工作实际上已经完成了。To all intents and purposes he was my father.他几乎可以称得上是我的父亲。" Unambiguous " Intents and " Unreasonable " Interpretations." 明确的"意图及 " 不合理的 " 解释.To all intents...
-
“改进”的反义词:守旧。...
-
“补足”的英语可以翻译为:ing up to full strength,make up a deficiency,make complete,fill reinforcement,complement ...
-
“不理”的拼音为:bù lǐ...
-
n.深情,柔情...
-
assembled的音标:assembled的英式发音音标为:[ə'sembld]assembled的美式发音音标为:[ə'sembld]...
-
lemonweed的音标:lemonweed的英式发音音标为:['lemənwi:d]lemonweed的美式发音音标为:['lemənwid]...
-
ahead of的音标:ahead of的英式发音音标为:[ə'hed ɔv]ahead of的美式发音音标为:[ə'hɛd ʌv]...
-
n.蒂娜(女子名)...
-
里德不得不从严重受损的飞机上跳伞逃生。Reid was forced to bail out of the crippled aircraft.里德利拿起一支铅笔,不停地在手里摆弄着。Ridley picked up a pencil and fiddled with it.裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了点球。Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty....
-
“愫”的拼音为:sù...