prey例句

The spider must wait for prey to be ensnared on its web.
蜘蛛必须等待猎物被它的蛛网困住。

Children in evacuation centres are falling prey to disease.
疏散中心的孩子正受到疾病的折磨。

On the flight from Paris to Toulon, Mechiche fell prey to panic.
在从巴黎飞往土伦的航班上,梅希什惊慌失措。

相关问题
最新发布
  • callosities是什么意思?

    n.无情( callosity的名词复数 ),冷酷,胼胝,硬结...
  • “活版”的英语?

    “活版”的英语可以翻译为:[刷] (活字版) typography,letterpress ...
  • mellaril是什么意思?

    n.甲硫哒嗪,硫醚嗪(一种安定药)...
  • call at例句

    Could I have an alarm call at 5.30 tomorrow, please?请在明天早晨5:30打电话叫醒我好吗?I asked for a wake-up call at 6.30 a.m.我请他们在早晨6:30打电话叫醒我。She promised to call at noon.她答应中午来电话....
  • debarring什么意思解释

    v.排除( debar的现在分词 ),禁止,防止,阻止某人做某事(或加入机构、去某处等)...
  • “绞死”的拼音?

    “绞死”的拼音为:jiǎo sǐ...
  • radials造句

    Radials can help give a car better control.子午线轮胎有助于更好地控制汽车....
  • “水黾科”的英语

    “水黾科”的英语可以翻译为:Gerridae ...
  • fire的近义词有哪些

    fire的近义词有:discharge, dismiss, fire,kindle, fire, ignite, light。下面这些动词都有"解雇,开除"的含义:discharge:语气较重,指有理由的解雇,含几乎不再复用的意味。dismiss:正式用词,是这组词中语气最轻的一个词,一般只有从上文才能看解雇的原因或理由。fire:口语用词,多指被断然地突然解雇,其行动犹如开枪一样干净利落。下面这些动词均含"点燃,着火"的含义:kind...
  • tatty造句

    His friends used to tease him about his tatty clothes.他的朋友过去常常笑话他破旧的衣服.There were a lot of guest houses which were very tatty.有许多小旅馆都又脏又乱。They seemed unreal and kind of tatty.这些礼拜仪式似乎不是真实的且显得有点寒酸....
  • Letraset什么意思解释

    拉突雷塞印字(字母,符号)传输系统...
  • tantalising造句

    A tantalising aroma of roast beef fills the air.空气中充满诱人的烤牛肉香味。An intensive, creamy all - over body moisturizer with a tantalising, wild cherry fragrance.乳霜状的深层润肤霜,散发着诱人的樱桃香味.The book pulled this off because it was tantal...
  • “出资者”造句

    因此, 职工持股可以算是实现企业 ( 尤其是 国有 企业 ) 出资者多元化的内部途径之一.Thus, ESOP can be seen as one path to diversifying investment in state - owned enterprises ( SOEs ).现代公司发展的驱动力,不仅仅是出资者资本,还应包括公司中一些”关键人”控制的“知本”.Another new kind of impetus is t...
  • “互换”的英语?

    “互换”的英语可以翻译为:interchange,counterchange,mutual exchange,double replacement,crossing-over ...