withdrew造句

When the waggon had passed on, Gabriel withdrew from his point of espial.
当马车继续前进的时候, 加布里埃尔也离开了他窥探的地点.

" I will be there to show you, " and so Mr. Withers withdrew.
“ 我会等在那里,领你去看房间的, " 威瑟斯先生这样说着,退了出去.

Cassandra withdrew her hand from Roger's.
卡桑德拉将手从罗杰手里抽了回来。

"Perhaps it would be better if I withdrew altogether." — "Certainly not!"
“也许,我完全退出更好吧。”——“当然不是!”

The French were dealt another blow yesterday when Serge Viars withdrew from the squad.
昨天塞尔日·维亚尔退出该队令法国人又遭遇了一记重击。

He withdrew his remarks and explained what he had meant to say.
他收回所说的话,然后又解释他本来想说什么。

Unless Hitler withdrew his troops from Poland by 11 o'clock that morning, a state of war would exist between Great Britain and Germany...
如果希特勒那天上午11点前不从波兰撤兵,英德两国便将处于战争状态。

They withdrew 100 dollars from a bank account after checking out of their hotel.
他们在旅馆结账后,从银行账户中取了100美元。

He withdrew the needle and placed a pad of cotton-wool over the spot.
他把针头拔出,在扎针处按了一块药棉。

In 1988 Mikhail Gorbachev cited high cost and withdrew his troops.
在1988年,米卡黑尔·戈尔巴乔夫以代价太高为由,将他的部队撤出.

We curtsied to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.
我们对他行了屈膝礼, 他冷冷地点一下头算是回礼.于是我们退了出来.

He withdrew to confer with his teacher before announcing a decision.
他先去请教他的老师然后再宣布决定.

I told him if he withdrew it was on his own account.
我告诉他,如果他退出,责任自负。

He poured the wine and then withdrew again...
他斟完酒,然后就又退下了。

She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision.
她先去请教顾问然后再宣布决定.

They withdrew their support after the President described the conference as a platform to cause political mischief.
在总统称这次大会是在制造政治事端之后,他们便撤回了对这次会议的支持。

Unable to resist the siren call of the cards, he withdrew their savings and headed for Las Vegas...
他无法抵挡赌牌的诱惑,便提取了他们的存款前往拉斯韦加斯。

He and the others withdrew to their rented rooms...
他和其他人回到了他们租住的房间。

Subsequently, Thomson withdrew from the company at a substantial loss.
后来, 汤姆森退出该公司,损失惨重.

He reached into his pocket and withdrew a sheet of notepaper...
他把手伸进口袋,掏出一张便签。