“忧虑”造句

股票价格和交易因人们对战争的忧虑而走低。
Share prices and trading have been dulled by worries over the war.

我们的治疗师会教你如何消除心中的忧虑
Our therapists will show you how to clear your mind of worries.

许多社论对该国经济的混乱状况表示忧虑
Many editorials express their anxieties about the economic chaos in the country.

相关问题
最新发布
  • auntie造句

    Auntie Hilda and Uncle Jack couldn't fuss over them enough.希尔达姨妈和杰克姨父对他们宠爱有加。Auntie and Uncle suggested she serve in the shop.阿姨和叔叔建议她去商店工作。His uncle is dead, but his auntie still lives here.他伯父已经过世,可他伯母还在这儿生活。...
  • long-winded的意思

    adj.气长的,啰嗦的,冗长的,絮叨,絮,絮烦...
  • “寂静”的拼音

    “寂静”的拼音为:jì jìng...
  • cheesecakes怎么读

    cheesecakes的音标:...
  • idioglossia怎么读

    idioglossia的音标:idioglossia的英式发音音标为:[ɪdɪə'glɔ:sɪə]idioglossia的美式发音音标为:[ɪdɪr'glɔsɪr]...
  • consideration的音标?

    consideration的音标:consideration的英式发音音标为:[kənˌsɪdə'reɪʃn]consideration的美式发音音标为:[kənˌsɪdə'reʃən]...
  • scapegoating什么意思?

    v.使成为替罪羊( scapegoat的现在分词 )...
  • bondage什么意思解释?

    n.奴役,束缚,身体受束缚,奴役处境,(英国古代的)农奴租地法...
  • “鞋带”用英语怎么说

    “鞋带”的英语可以翻译为:shoestring,latchet,ferret,shoelace,bootlace ...
  • “火鸡的”造句

    有些人喜欢烹饪前把火鸡的腿和翅膀扎紧。Some people like to truss up the turkey.这些小火鸡的装运日程已经脱节了好几个小时.Already " the poults'schedule was out of joint by several hours.我们要用手把这些东西塞到火鸡的肚子里去?We're supposed to put the stuffing inside the ...
  • blotch的复数形式怎么写?

    blotch的复数形式为:blotches...
  • “项目”造句

    在参加该项目之前必须结清余账。You have to pay your outstanding bill before joining the scheme.戴维发誓要离开这个项目,我不得不对他表示钦佩。I had to admire David's vow that he would leave the programme.服务项目包括避孕建议和健康检查,并且免费提供。The service covers contracep...
  • “抓住”的拼音

    “抓住”的拼音为:zhuā zhù...
  • break apart造句

    Scientists have developed ways to break apart the genetic material.科学家已研究出分离遗传物质的方法.If we break apart, we have nothing left.如果我们闹分裂, 我们什么也不会留下.Durian father to break apart, which showed a yellow flesh.爸爸把榴莲掰开, 里面露出了黄色的果肉...