-
上蜡,打蜡...
-
“吸引”的英语可以翻译为:attract,draw,fascinate,appeal to,allure ...
-
“算符”的拼音为:suàn fú...
-
These measures are intended to humanize the prison system.这些措施的目的是使监狱体制更人性化。The mayor tried to humanize life in the big city.这个市长力图使大城市的生活人性化.They encouraged the public festivals which humanize the manners of the people....
-
authoritarianism的音标:authoritarianism的英式发音音标为:[ɔ:ˌθɒrɪ'teərɪənɪsm]authoritarianism的美式发音音标为:[ɔˌθɒrɪ'teərɪrnɪsm]...
-
mingled的音标:...
-
The camera has a built-in failsafe device which prevents it from working if the right signals aren't received.照相机有内置自动防故障装置,该装置确保相机在未接到正确信号时不会启动。Ah, the failsafe, the Last of All Glyphs.啊, 故障保险, 最终象形文字....
-
jactitation的音标:jactitation的英式发音音标为:[ˌdʒæktɪ'teɪʃən]jactitation的美式发音音标为:[ˌdʒæktɪ'teɪʃən]...
-
attainted的音标:...
-
我只有让蒂娜和雷切尔一起先行一步。I'd have to send Tina on ahead with Rachael.让从左边来的车先行。Give way to traffic coming from the left.开始演奏前, 哈利先行调好他的班卓琴.Before he began to play, Harry tuned up his banjo....
-
short的最高级为:shortest...
-
It was Jehan du Moulin who struck out the first flash.磨坊的约翰带头点燃了火花.See, this is the landmark of Moulin Rough.看, 这就是红磨坊的地标.Today the can - can performed at the Moulin Rouge has iconic status in dance throughout the world....
-
“在逃”的英语可以翻译为:[律] on the run,has escaped,be at large ...
-
人们总认为我是个傻瓜,想必他们是对的。People always think I'm a fool, and I dare say they're right.他竟然跟她扯到了一起,真是傻瓜!He'd been a fool to get involved with her!马克称自己被搞得像个傻瓜。Mark claimed he was made to look a nerd....