-
“母狗”的英语可以翻译为:itch,slut ...
-
They put him on the pan for coddling subversives.他们批判他纵容颠覆分子.They had him on the pan for coddling subversives.他们批评他纵容颠覆分子.Kinfolk don't receive much coddling, however.无论如何,亲属不会受到溺爱....
-
n.配子大型,整体配子,全合体...
-
bethink的音标:bethink的英式发音音标为:[bɪ'θɪŋk]bethink的美式发音音标为:[bɪ'θɪŋk]...
-
He needed soft looks and caresses too much ever to be impudent.他需要温柔的眼光和抚爱,需要得那么多,从来不感到过分.He was impudent enough to make faces at the teacher.他居然对老师做鬼脸,真是放肆极了.He is the most impudent fellow in nature.他是世界上最厚颜无耻的家伙。She...
-
“营救”的拼音为:yíng jiù...
-
丽丽当时以为没人碍事地监视自己.Lily had fancied herself sheltered from inconvenient scrutiny....
-
botryogen的音标:botryogen的英式发音音标为:[bɒtri':ədʒən]botryogen的美式发音音标为:[bɒtri'ədʒən]...
-
vicinities的音标:...
-
“纷乱”的拼音为:fēn luàn...
-
A full-scale character assassination of the dead woman got underway in the tabloid press.小报上开始了对那位已故女士全方位的人身攻击。They are already serving prison sentences for their part in the assassination.他们因参与这起刺杀已经开始在监狱服刑了。They are al...
-
circumscribe的音标:circumscribe的英式发音音标为:['sɜ:kəmskraɪb]circumscribe的美式发音音标为:['sɜrkəmskraɪb]...
-
impugnable的音标:impugnable的英式发音音标为:[ɪmp'ju:neɪbl]impugnable的美式发音音标为:[ɪmp'juneɪbl]...
-
buffet的复数形式为:buffets...