“苦衷”的英语

“苦衷”的英语可以翻译为:
difficulties [troubles] that one is reluctant to discuss or mention
相关问题
最新发布
  • kneecap的第三人称单数怎么写

    kneecap的第三人称单数(三单)为:kneecaps...
  • patch的现在完成时怎么拼写?

    patch的现在完成时为:patched...
  • arrows造句

    After more misses, they finally put two arrows into the lion's chest.又射偏了几次之后,他们终于把两支箭射入了狮子的胸膛.Warriors armed with bows and arrows and spears have invaded their villages.佩带弓箭和长矛的武士闯入了他们的村庄。Their arrows are dead on t...
  • exceptionally造句

    All - Around Vision ( Ex ): Beholders are exceptionally alert and circumspect.全域视野 ( 特异 ): 眼魔异常警惕和谨慎.The location is exceptionally poor, viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕.Exceptionally dry weather over th...
  • automation的复数形式怎么写?

    automation的复数形式为:automations...
  • RPI的意思

    abbr.read progress index(ing) 有效进度指数,real progress Index(ing) 真实的进度指数,rated position identifier 确定的位置标志符(号),revolutions per inch 每英寸走刀(主轴)转数...
  • “婚外”的拼音?

    “婚外”的拼音为:hūn wài...
  • broader什么意思?

    adj.较广阔的,较广泛的,宽的( broad的比较级 ),宽宏的,清楚的,…宽(用于表示距离的量度之后)...
  • divulge怎么读?

    divulge的音标:divulge的英式发音音标为:[daɪ'vʌldʒ]divulge的美式发音音标为:[dɪ'vʌldʒ]...
  • incumber的意思?

    v.妨害,阻碍...
  • “节制”造句

    这个乐队的第三张专辑似乎表现更为节制、基调更为清晰。The band's third album seems more disciplined and focussed.妈妈为了我们在生活上一贯节制。My mother denied herself for us.由于实在闲极无聊,我开始无节制地大吃起来。I started to eat too much out of sheer boredom....
  • densitometer怎么读

    densitometer的音标:densitometer的英式发音音标为:[ˌdensə'tɒmɪtə]densitometer的美式发音音标为:[ˌdensə'tɒmətə]...
  • longing造句

    I was overwhelmed with longing for those innocent days of early childhood.我内心充满着对纯真的童年时光的怀念。Now, incongruously, ridiculously , she found herself longing for a cheese sandwich.令人奇怪的是,此时此刻她却不合时宜地渴望吃上一块奶酪三明治.He felt a longi...
  • “停留”的反义词

    “停留”的反义词:出发, 前进。...