-
Aramite的音标:...
-
adv.上岸,上陆,在岸上,在陆上...
-
Alforgas的音标:...
-
“选择器”的拼音为:xuǎn zé qì...
-
色谱极谱...
-
Austinian的音标:...
-
Bragg weaves together the histories of his main characters.布拉格把他主要人物的身世都串在一起。Their histories intersect.他们的历史相互交叉。In most cases such patients have past histories of hy - pertension.在大多数情况下,这样的病人过去都有高血压的病史....
-
几百张卷紧的报纸在为数5万的人群中被点燃。Hundreds of tightly rolled newspapers were set aflame among the 50,000 crowd.时常翻动一下花圃和草坪四周会让被雨水压紧的土壤松动松动。Regular forking of beds and borders relieves the compaction caused by rain.它们是用拉绳系紧的。They fast...
-
The leggy beauty was none other than our own Naomi Campbell.这位长腿美女不是别人,正是咱们的娜奥米·坎贝尔。The new arrival was none other than the President.刚到的不是别人,正是总统.It was none other than Mr. Wang.不是旁人而正是王先生....
-
n.媒体,[解剖学]血管中层,[语音学] 浊塞音,介质,[医]培养基...
-
Watching television had a numbing effect on his mind.看电视使他头脑麻木。It was numbing work, requiring patience and dedication.这是一种令人麻木的工作, 需要有耐心和忘我精神.It's very mind - numbing and must be very depressing.这让人精神麻木,肯定非常压抑....
-
氯胺...
-
v.(使)再改宗,(使)恢复党籍,(使)恢复故态...
-
“瘀癍”的英语可以翻译为:ecchymosis ...